«… Взгляните на карту мира. Этот полуостров, словно вставший на дыбы конь, вклинился между Японским и Желтым морями совершенно самостоятельной частью суши. И вблизи, в натуре, тоже сильно отличается от соседних территорий. Отличается крутыми, часто неприступными скалистыми горами, бурными, кристально чистыми ручьями, фигурными соснами, водопадами… А гостеприимный трудолюбивый народ – отличается среди всех народов своими гуманными традициями. Уважением к старшим, к предкам, к природе. Где существует правило подавать или принимать подаваемое не одной, небрежно, а обязательно почтительно двумя руками. Где хозяева, у которых все угощение состоит из вареного картофеля, соевого вегетарианского супа, миски просяной каши и квашеной с перцем капусты – кимчи, не приступят к еде, пока не усадят гостя. Часто впервые увиденного. Такого я не встречал ни в одной азиатской стране.

Валерий Янковский, из очерка «Моя Корея».

Вышел из печати всероссийский литературный журнал современной русской поэзии «Арина»

15400893_950955065037727_7051859853245154169_n-kopiya

15400893_950955065037727_7051859853245154169_n

Диана Кан: Вышел из печати всероссийский литературный журнал, «прописанный» в Нижнем Новгороде — журнал с таким пушкинским именем «Арина». Спасибо главному редактору Борису Селезнёву, конечно же, за публикацию моих стихов, отдельный «респект» за мой «патрет» на обложке «Арины». Но не меньшее спасибо за нашу с Борисом Селезнёвым беседу, поводом для которой стал юбилей «Арины». Беседу, как возможность поразмыслить о журнальном и литературном социуме в масштабах России. Ещё хочу отдельно поблагодарить журнал за публикацию Круглого стола по проблемам института редактуры в России – тема, конечно, не юбилейная, скорее рабочая, но которую надо поднять как можно шире, чтобы по этой проблематике высказалось как можно больше писателей и редакторов, чьи имена являются синонимом «литературного знака качества» их текстов.

Можно много возмущаться внелитературной мутью-жутью, которая буквально захлестнула печатные и интернет издания. Как можно бесконечно ругать тьму, вместо того, чтобы зажечь хотя бы одну свечу. А точнее даже – вместо того, чтобы взять и назвать эту тьму по имени – Тьма, а не выдавать её за свет Божий… Круглый стол по состоянию института редактуры в России хорош и тем, что литературные главные редактора говорят в числе прочего и о позитивном опыте своего региона. Надо как можно больше света, чтобы изжить тьму, которая света смертельно боится. Увы, ныне состояние редактуры в стране находится в состоянии, близком к пещерному, но в этой «пещере» выросло не одно поколение, которое даже предположить не может, что над стихами вообще-то хотя бы иногда надо работать, и что поток авторского сознания и стихо – это ТАКИ две огромные разницы…

Как говорил один поэт своим литсеминаристам: «Я понимаю, что в стихотворении может не быть рифмы. Я понимаю, что в стихотворении может не быть ритма. Я понимаю, что в стихотворении может не быть смысла. Я понимаю, что в стихотворении может не быть композиции… Но нельзя же, чтобы всё это в одном стихотворении!»

***

Источник: Диана Кан

Наши новости в Telegram

ДМЗ Корейского полуострова – сокровищница экосистемы

161208013210_k22

161208013210_k22

Демилитаризованная зона на Корейском полуострове служит сокровищем экосистемы, в котором обитают 4.873 видов диких животных, рыб, насекомых и растений. Среди них 91 вид находится на грани исчезновения. Об этом в четверг сообщил Национальный институт экологии при министерстве экологии РК, опубликовав отчёт о биологическом разнообразии в районе ДМЗ. В отчёте говорится, что в районе ДМЗ обитают 1.854 видов растений, 43 видом млекопитающих животных, 266 видов птиц, 34 видов амфибии и пресмыкающихся, 2,189 насекомых, 136 видов рыб и 351 вид бентосных беспозвоночных животных. В частности, в перечисленных 4.873 видах числятся 16 находящихся на грани исчезновения видов таких, как дикая коза, мускусный олень, белогрудый медведь, выдра, колпица, чёрный лебедь, красная летучая мышь и ряд других. Национальный институт экологии сообщает, что хорошее сохранение флоры и фауны в ДМЗ обусловлено продолжением ввода запрета на её посещение обычных людей.

Источник: http://world.kbs.co.kr/russian/news/news_Sc_detail.htm?No=46308

Наши новости в Telegram

Александр Куланов «Роман Ким» (серия ЖЗЛ)

Роман Ким

Роман Ким

Мария Осетрова

Книга лежала и ждала меня полгода. Теперь я жалею, что отложила это удовольствие на такой долгий срок. Чистейшая радость от её прочтения могла бы настигнуть меня много раньше.

Почему мне понравилась биография Романа Кима из серии ЖЗЛ?

1) потому что это лихо закрученный политический детектив на российско-советском материале, только не придуманный, а настоящий. Время действия – конец 19го и большая часть 20 века.

2) потому что герой – кореец, но неразрывно связанный с Японией, и даже не поймёшь, чего в нём больше – корейского или японского. Такие истории очень много дают для понимания того, насколько сильно в начале века Япония и Корея были друг в друге, и что нельзя огульно разделять их. И не всё было так просто: японские агрессоры и корейские жертвы. Всё было сложнее, и очень интересно разбираться в этом.

3) потому что значительная часть событий книги происходит в Москве 20х-30х годов. Роман Ким ходил по тем же улицам, что Есенин и Маяковский, а также многие другие мои любимые авторы и любимые герои.

4) потому что после войны герой из профессионального разведчика и тайного агента превращается в литератора и ходит уже по тем же московским улицам, что мои бабушка и дедушка. Кроме того, пишет книги, которыми зачитывались сверстники моих родителей.

5) потому что почти всё, что описано в книге, так или иначе рифмуется со многими другими книгами и знаниями о той эпохе, которые я уже читала. Потому что случайно на странице можно встретить, например, Холодовича или Акунина. И вообще ощущение такое, что это просто ещё один кусок из пазла, который я собираю в голове про ту эпоху и те страны, которые мне интересны больше всех других.

Буду перечитывать.

***

Источник: http://pepilota1.livejournal.com/148947.html

Наши новости в Telegram

Современное искусство Южной Кореи: в поисках своего места

Ли Буль «Cyborges»
Ко Ёнхун «Интеллектуал»

Ко Ёнхун «Интеллектуал»

Галина Громыко

Формирование современного искусства Южной Кореи необходимо рассматривать в историческом контексте. Во время колониального периода (1910-1948) действия японских властей были направлены на полное уничтожение корейской самоидентичности. Таким образом, после войны перед южнокорейцами стояла задача возродить национальное государство и сохранить традиционные ценности, при этом модернизировав все сферы общества.

Военные действия оказали значительное влияние на формирование мировосприятия у молодых художников. Новому направлению корейского искусства были свойственны деформация фигуры, чистая абстракция, подчеркнутая экспрессивность. Корейские художники вдохновлялись французским информализмом, поэтому новое направление стало известно как «информель». Также прослеживаются отсылки к американскому направлению «живопись действия» (action painting).

Для работ этого времени характерны грубые фактуры, экспрессивные мазки ярких вызывающих цветов, которые выражают эйфорию, надежду на новую жизнь и вместе с этим душевную боль от трагедии пережитой войны и колониализма. События заставили художников задуматься над мироустройством и над предназначением человека. Далее »

«Хвангаб» в Находке Приморского края

dsc_0098

dsc_0241

Владимир Ли,
член Союза журналистов России

«Без прошлого нет будущего и настоящего».
(Восточная мудрость).

В начале декабря этого года, я вместе с супругой был приглашён на семейное торжество по поводу 60-летнего юбилея «ХВАНГАБ» моего нового приморского знакомого в городе Находке Моисея Алексеевича Хегая. Как прекрасен этот праздник! Праздник, как память предков, он пришёл к нам из далёкого прошлого и передаётся из поколения в поколение от прадеда к деду, от деда к отцу, от отца к сыну и т.д.  Прошлое – это начало всего настоящего, а будущее невозможно без прошлого. Каждая нация и каждое общество имеет свои обычаи и традиции. Всё это собиралось на протяжении многих веков. Прошлое — это то, чего никогда нельзя забывать. «Хвангаб» у корейцев, тоже из этого разряда и он будет жить с народом в веках.

Мне, как человеку, прожившему долгие годы в Узбекистане, частично в Москве и знающего Кавказ, бывавшего и в других регионах России и странах СНГ было интересно увидеть, как здесь отмечают один из трёх самых важных семейных праздников для каждого корейца. Как приморские корейцы, некогда проживавшие по воле судьбы в Средней Азии и Казахстане, перенесли сюда обычаи и традиции коре сарам, в частности «хвангаб». Хотелось узнать, существует ли отличия в этом древнем обычае корейцев широко отмечать в кругу своих друзей и родных дату жизни конца пятого 12-летнего зодиакального цикла по восточному календарю, в зависимости от региона или страны проживания.

Безусловно, с одного праздничного мероприятия, делать какой-то вывод, сложно, но просмотреть некую тенденцию, кажется, возможно. Не буду делать сравнения, ибо это дело неблагодарное, просто поделюсь своим впечатлением от праздничного мероприятия. Далее »

Открытие персональной выставки Заслуженного работника культуры, члена творческого союза Академии художеств Узбекистана Искры Шин

Искра Шин подписывает свой альбом Чрезвычайному и полномочному послу РК в Узбекистане
Искра Шин

Искра Шин

6 декабря состоялось открытие открытие персональной выставки Заслуженного работника культуры, члена творческого союза Академии художеств Узбекистана Искры Шин в Галерее изобразительного искусства Узбекистана.

На открытие выставки пришли многочисленные друзья, коллеги и любители живописи. Из официальных лиц были Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Корея в Узбекистане Квон Ён У, депутат Олий Мажлиса, председатель АККЦ Узбекистана Пак Виктор Николаевич, директор Галереи изобразительного искусства Узбекистана, доктор искусствоведения Камола Акилова, которые от души признавались в мастерстве художника, о вкладе Искры Шин в изобразительное искусство Узбекистана. Далее »

«День города» в Ташкентском городском отделении АККЦ Узбекистана

Гости
Председатель Ташкентского отделения АККЦ Узбекистана Людмила Петровна Ни

Председатель Ташкентского отделения АККЦ Узбекистана Людмила Петровна Ни на «Дне города»

Ежегодно Ташкентское отделение АККЦ Узбекистана отмечает «День города», на котором подводит итоги года, чествует наиболее отличившихся активистов, собирает гостей, устраивает большой концерт и, подводя итоги, как бы, делает посыл на будущее — сделать лучше.

В этом году «День города» провели 6 декабря. Приветствовали гостей праздника заместитель председателя АККЦ Узбекистана Василий Квак, председатель Совета старейшин АККЦ Узбекистана Когай Сергей Степанович, председатель Ташкентского отделения Центрально-Азиатского комитета по объединению Кореи господин Хо Сон Хенг.

На большом праздничном концерте выступили звезды корейской эстрады, это заслуженная артистка Республики Узбекистан Галина Шин, Магдалина Ким, Ирина Нам со своими подопечными — ансамблем «Мисо», группа «Ансити», танцевальный ансамбль «Нафис» и заслуженный артист Республики Узбекистан, солист Центрального ансамбля песни и танца Вооруженных Сил Марат Хакимов.

В очередной раз, председатель Ташкентского отделения АККЦ Узбекистана Людмила Петровна Ни, провела «День города» на очень высоком уровне. Далее »

Ташкентский фестиваль Кимчжан

Аспирант Киотского университета Lee Jinhye с участниками фестиваля.
Готовность номер один к началу фестиваля "кимчжан"

Готовность номер один к началу фестиваля «кимчжан»

В Ташкенте 6 декабря прошел Фестиваль кимчи, организованный офисом Корейского проекта по международному сельскому хозяйству (KOPIA) в Узбекистане.

В Фестивале приняли участие представители Посольства Республики Корея в Узбекистане, Узбекского научно-производственного центра по сельскому хозяйству при Министерстве сельского хозяйства и водных ресурсов республики Узбекистан, Центра Образования Кореи в Узбекистане, KOICA в Узбекистане, Ассоциации Корейских Резидентов в Узбекистане, преподаватели и студенты вузов Узбекистана, а также Ассоциации корейских культурных центров в Узбекистане.

Открывая фестиваль глава KOPIA в Узбекистане Ан Хи Сонг рассказал о том как выращивают капусту в Узбекистане, отметил, что время посадки и период вегитации капусты, что в Узбекистане, что в Корее примерно одинаковый. В этом году организаторы фестиваля хотели показать сочетания кимчи и плова, действительно, трудно придумать лучшее сочетание.

В рамках фестиваля организаторы провели мастер-класс по приготовлению кимчи. После мастер-класса участники при помощи волонтеров приготовили кимчи. И каждый участник фестиваля был вознагражден тем кимчи, который они сами заправили.

На фестивале со мной была аспирант Киотского университета Lee Jinhye, кореянка из Сеула, изучающая корейцев СНГ. Далее »