«… Взгляните на карту мира. Этот полуостров, словно вставший на дыбы конь, вклинился между Японским и Желтым морями совершенно самостоятельной частью суши. И вблизи, в натуре, тоже сильно отличается от соседних территорий. Отличается крутыми, часто неприступными скалистыми горами, бурными, кристально чистыми ручьями, фигурными соснами, водопадами… А гостеприимный трудолюбивый народ – отличается среди всех народов своими гуманными традициями. Уважением к старшим, к предкам, к природе. Где существует правило подавать или принимать подаваемое не одной, небрежно, а обязательно почтительно двумя руками. Где хозяева, у которых все угощение состоит из вареного картофеля, соевого вегетарианского супа, миски просяной каши и квашеной с перцем капусты – кимчи, не приступят к еде, пока не усадят гостя. Часто впервые увиденного. Такого я не встречал ни в одной азиатской стране.

Валерий Янковский, из очерка «Моя Корея».

В ближайшее время в Санкт-Петербурге появится памятник корейской писательнице Пак Кён Ни

В ближайшее время в Санкт-Петербурге появится памятник
корейской писательнице Пак Кён Ни.
Своего рода ответ России на установку памятника Пушкину в Сеуле.

Памятник Пак будет стоят у здания Востфака СПбГУ.

http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php…

Источник: Hello This is Korea – South Korea

Корейские коллеги: понять и простить

Анна Удовиченко:

Всем привет!
Я работаю простым разработчиком в одной маленькой, но гордой корейской компании. Как показывает опыт, совместный труд с корейцами редко проходит бесследно: кто-то в ужасе увольняется во время испытательного срока, кто-то учится квасить кимчхи, у кого-то при виде корейца дёргается глаз. Ну а ваша покорная слуга двинулась настолько, что внезапно пошла учиться на востоковеда. Теперь наши корейские друзья для меня — это не только дорогие коллеги, но и объект исследования. Я очень хочу понять, как строить деловые и трудовые отношения с корейцами так, чтобы извлечь как можно больше пользы (кроме вреда). Сегодня я поделюсь кое-какими мыслями на этот счёт.

Конечно, стоит сделать оговорку, что все люди разные, и корейцы тоже разные. Тем не менее, корейской организационной культуре присущи характерные черты, которые для «белой обезьяны» превращаются в грабли. В основном, эти особенности своими корнями уходят в конфуцианство, которое вытравить из корейца не так-то просто. Если кореец долго жил/учился/работал на Западе, или просто часто путешествует, у него в голове что-то щёлкает и его образ мышления становится больше похож на наш. А вот настоящие «корейские корейцы» могут даже не осознавать, что люди за пределами Корейского полуострова могут быть какими-то другими.

Итак, вы хотите устроиться на работу в корейскую компанию, или вас поглощают, или появились корейские заказчики. Какие нюансы хорошо бы знать, чтобы испытать как можно меньше культурного шока? Далее »

Разговорная лексика Ёнбенского диалекта корейского языка

Ю. П. Когай: Читаю я некоторые сайты русскоязычных корейце СНГ и, честное слово, удивляюсь их отношению к своему языку под названием корё маль (или корё мар). Можно определенно сказать, что они уже смирились с его кончиной. Людей, говорящих на нем, практически не осталось.
В этом вопросе надо определиться. Он действительно вымер в СНГ, но на нем разговаривают корейцы в Китае и называется он ёнбенским диалектом. И если вдруг возникнет вопрос о возрождении этого языка, то оно должно прийти извне, из Китая.
По этому поводу я написал статью “Разговорная лексика ёнбенского диалекта корейского языка”, где привел более 500 слов из разговорной лексики этого диалекта и расположил их в алфавитном порядке. Он в формате pdf. Если это кого-то интересует – можете скачать – lexika.

Ю.П. Когай

Различают шесть диалектов корейского языка, из которых северо-восточный диалект, называемый также хамгёнским, распространен в корейских провинциях северного и южного Хамгёна (함경북도, 함경남도), в местах проживания корейской диаспоры в Китае (в основном Маньчжурии), а также в странах бывшего Союза. Корейские диаспоры в СНГ и Китая образовались из одного людского материала – населения северных провинций КНДР и когда-то имели идентичный язык, который в настоящее время в странах бывшего Союза основательно утерян, но сохранился и развился в Китае.

Корейский автономный округ на северо-востоке Китая в русских публикациях называется Яньбяньским, и это является отдаленным китайским звучанием иероглифической надписи 延边. Корейцы читают и пишут это слово как и мы будем называть это по-русски Ёнбен. Ёнбенский корейский автономный округ (연변 조선족 자치주) входит в состав провинции Гирин (吉林 길림) КНР с центром в городе Яньцзи (延吉 연길). Китайские корейцы называют себя 조선족, а разговорный язык, которым они пользуются, носит название 연변 사투리 (Ёнбенский диалект). Далее »

Ансамбль корейской песни и танца «Ариран» Астраханского корейского культурного центра «Хамке Идон»

В Астраханской области проживают около 3000 корейцев со своей самобытной культурой и традициями. Неотъемлемой частью культуры является национальные танцы и песни. Сегодня мы в гостях в Енотаевском местном отделении Астраханской региональной общественной организации корейский культурный центр «Хамке Идон», где работает корейский ансамбль  песни и танца  «Ариран».

– Здравствуйте Алаида Николаевна, Вы основатель и художественный руководитель ансамбля корейской песни и танца  «Ариран». Расскажите пожалуйста, как так переплелись судьбы – ваша и «Арирана»?

Как написано в Писании : “Судьба человека от Господа”. Приехала в Астраханскую область  из Шымкента 2011году  по воле судьбы. Потому что увидела свою надобность здесь в плане того, что я работала заведующей учебной части корейского культурного центра в Казахстане и имела уже большой опыт художественного руководителя детской танцевальной группы и параллельно преподавала корейский язык  в школе. Появилось желание здесь помочь с “корейскими” делами. Будет правильно если скажу, что у меня зажглось горячее желание не только возродить нашу культуру, но еще внести лепту и вдохновить своих соотечественников в их нелегком труде в земледелие.  А с названием ансамбля подходящего названия как “Ариран” не пришло. Вот так переплелась как Вы сказали моя судьба с “Ариран”, очень довольна и счастлива этим. Далее »

Презентация новых книг Олега Кирьянова «Северная Корея» и «Южная Корея»

3 июня в 16:00 в Московском Доме Книги на Новом Арбате состоится встреча с известным корееведом, журналистом-международником Олегом Кирьяновым, который презентует книги «Северная Корея» и «Южная Корея»

Олег Кирьянов занимается проблематикой Корейского полуострова почти 30 лет, прожив 16 из них в Корее. В настоящий момент живет в Сеуле, ведет научную и журналистскую деятельность.

Эти книги стали результатом почти 30-летнего периода изучения Корейского полуострова – как северной, так и южной его части, и личных многочисленных поездок автора по самым разным его уголкам.

В простой и доступной форме Олег Кирьянов рассказывает о различных гранях жизни уникальных стран: Северной Кореи, которую часто называют «самой закрытой в мире», и Южной Кореи, где ничто никогда не стоит на месте.

Книги снабжены уникальными авторскими фотографиями.

На встрече у всех присутствующих будет возможность пообщаться с автором и из первых уст узнать все об этих удивительных странах.

Ждем Вас в Литературном кафе, 2-й этаж!

Вход свободный!

Аккредитация СМИ: pressa@mdk-arbat.ru Далее »

Цветок бесконечности в бескрайней степи

Алия Кемелбекова

Сегодня хотим затронуть тему судьбы народа – насильно оторванного звена цельной цепи. Голод и холод, переполненные составы перепуганных людей, которые навсегда покидали родные земли. А потом степь, бескрайняя степь: всюду уныло, серо, чуждо. Взрослые думали, что вот он конец, мысленно прощались с родными, сильно переживали за детей. Впереди страшная неизвестность…

Как известно, по политической инициативе Сталина депортация корейцев началась в сентябре 1937 года, на основании совместного постановления Совнаркома и ЦК «О выселении корейского населения из пограничных районов Дальневосточного края». Депортация мотивировалась тем, что 7 июля 1937 года – японские войска вторглись в Китай, а Корея была в то время частью Японской империи. Под предлогом «борьбы с японским шпионажем» Советский Союз решил силами корейцев освоить безжизненные пространства Центральной Азии.

Беспощадные руки репрессии достигли и корейский народ. Это была самая страшная осень, листопад страха и отчаяния. Так, более 250-тысячи этнических корейцев были выселены из приграничных районов Дальнего Востока на новое место жительства, в Среднюю Азию. Ныне на территории постсоветского пространства проживает 450 тысяч корейцев, в том числе в Казахстане более ста тысяч.

Несмотря на все испытания и страдания переселенцы сохранили национальный дух, культуру, обычаи и традиции. Попав на казахскую землю, чужеземцы, в основе которых лежала желание писать, рассказать уже зарождалась новая и необыкновенная, пронизанная всей той болью и утратой близких, литература. Насильственное переселение не задушило глас народа. Здесь говорится о корейском народе, о корейской литературе, сформированной уже на другой земле. Далее »

В галерее НУРОН

Зал галереи НУРОН

В галерее НУРОН вчера и сегодня состоялись встречи и обсуждения о предстоящей ретроспективной художественной выставке, посвященной 80-летию проживания корейцев в Узбекистане, где определились с идей предстоящей выставки, которая состоит в том, как корейцы, оказавшись, за многие тысячи километров от мест раннего проживания на Дальнем Востоке, в совершенно другой климатической среде, в другом этническом окружении сумели приспособиться и интегрироваться в общество, найти взаимопонимание с узбекским народом, который делился с ними хлебом, кровом и теплом. С приобретением независимости Узбекистана, корейцы, как и весь узбекский народ, свободно строит свое будущее, а с установлением дипломатических отношений между Узбекистаном и Республикой Корея, корейцы Узбекистана активно содействуют сближению двух народов.

Предстоящая выставка должна стать ярким переживанием зрителя того исторического пути, который прошли корейцы Узбекистана за 80 лет, включая годы независимости и стать посылом в будущее подрастающему поколению на сохранение исторической памяти и развитие духовных ценностей. Далее »

Спецпосланник президента РК встретился с президентом России

Депутат Национального собрания РК от правящей Демократической партии Тобуро Сон Ён Гиль в качестве спецпосланника президента РК встретился в среду в Москве с президентом России Владимиром Путиным. В ходе встречи обсуждались вопросы, касающиеся северокорейской ядерной проблемы, южнокорейско-российского экономического сотрудничества, а также трёхсторонних экономических проектов с участием двух Корей и России. Сон Ён Гиль передал российскому лидеру письменное послание президента РК Мун Чжэ Ина, в котором изложены направления политики нового южнокорейского правительства.

В ходе встречи президент России заявил о недопустимости войны на Корейском полуострове и чрезмерных санкций против Севера, от которых страдают простые северокорейцы. Он призвал  решать северокорейскую ядерную проблему как в рамках шестисторонних переговоров, так и путём прямого диалога  между Вашингтоном и Пхеньяном. В этой связи Сон Ён Гиль призвал Россию играть более активную роль в решении северокорейской ядерной проблемы. В ответ Владимир Путин выразил готовность направить в Пхеньян своего представителя для изучения намерений северокорейского лидера Ким Чон Ына.

Стороны сошлись во мнении, что Пхеньян пойдёт по пути диалога при условии  активизации трёхстороннего экономического сотрудничества Сеула, Москвы и Пхеньяна. Президент России предложил, в частности, возобновить обсуждение проектов состыковки железных дорог Корейского полуострова с Транссибом и прокладки газопровода из России в РК. Он выразил готовность встретиться с президентом РК Мун Чжэ Ином в рамках  саммита «Большой двадцатки», который состоится в июле в Гамбурге. Кроме того, Владимир Путин пригласил Мун Чжэ Ина принять участие в Восточном экономическом форуме, который пройдёт в сентябре во Владивостоке.

***

Источник: http://world.kbs.co.kr/russian/news/news_Po_detail.htm?No=48430