Аделаида Фёдоровна Троцевич

Аделаида Фёдоровна
Троцевич

доктор филологических наук

Аделаида Фёдоровна Троцевич

Аделаида Фёдоровна Троцевич

Родилась 7 января 1930 г. в Ленинграде (отец – Троцевич Федор Николаевич, инженер, мать – Троцевич Екатерина Ивановна, фармацевт).В 1952 г. окончила вост. фак-т ЛГУ, где училась у А.А. Холодовича. В 1952 г. поступила в аспирантуру при кафедре корейской филологии Вост. ф-та ЛГУ. Канд. филол. наук (24.05.1962), тема дис.: «”История о верности Чхунхян” и жанр повести в корейской средневековой литературе» (260 с. и приложения 121 с.), защищена на уч. Сов. Вост. ф-та ЛГУ, научн. рук. А.А. Холодович. Доктор филол. наук (15.03.1983), тема дис.: «Корейский средневековый роман» (ЛГУ, 1983. 470 л.).Научный сотрудник (с 1957 г.), старший научный сотрудник (дипл. № 000677, выдан 07 апреля 1977 г.), ведущий, главный научный сотрудник ЛО ИВ АН СССР/СПб филиала Ин-та востоковедения РАН. В 1952–2000 гг. — преподаватель истории Корейской литературы вост. фак-та ЛГУ. Научное руководство аспирантов (подготовлено два кандидата).

Основные направления научной деятельности: история корейской традиционной литературы; корейская рукописная книга.

Член ученого совета СПб. Филиала ИВ РАН; член редколлегии серии «Памятники письменности Востока».

Участник XXV Междунар. конгресса востоковедов (Москва, 1960); всесоюзных конференций «Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока» (1970–1980-е гг.); международных конференций «Ассоциации корейских исследований в Европе» (AKSE) в 1980–1990-х гг. (Англия, Франция, Швеция).

Издано более 70 работ, из них 5 монографий, три книги публикаций памятников и источниковедческих исследований средневековой корейской литературы, отдельные переводы, а также статьи в «Краткой литературной энциклопедии».

Вышла на пенсию осенью 2012 г.Публикации ( cписок всех публикаций)

[2009]

Троцевич А.Ф., Гурьева А.А. Описание письменных памятников корейской традиционной культуры. Выпуск II: Корейские письменные памятники в рукописном отделе Института восточных рукописей Российской академии наук. СПб.: издательство СПбГУ, 2009. 424 с.

[2008]

История в лицах: Курдоев К.К.; Руденко М.Б.; Ромодин В.А.; Оранский И.М.; Пигулевская Н.В.; Пучковский Л.С; Дьяконов И.М.; Елисеев Д.Д.; Грязневич П.А.; Зограф Г.А.; Халидов А.Б.; Кушев В.В.; Горегляд В.Н.; Фишман О.Л. // Письменные памятники Востока. № 1(8), весна-лето, 2008. С. 51-79.

История в лицах: Амусин И.Д.; Дунаевская И.М; Еланская А.И.; Кононов А.Н.; Кепинг К.Б.; Миклухо-Маклай Н.Д.; Никитина М.И.; Перепелкин Ю.Я.; Струве В.В.; Салахетдинова М.А.; Туманович Н.Н.; Терентьев-Катанский А.П. // Письменные памятники Востока. № 2(9), осень-зима, 2008. С. 297-317.

Троцевич А.Ф., Гурьева А.А. Описание письменных памятников корейской традиционной культуры. Выпуск I: Корейские письменные памятники в фонде китайских ксилографов восточного отдела Научной библиотеки Санкт-Петербургского государственного университета. СПб., Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2007. 300 с.

Троцевич А.Ф. Корейские коллекции в Азиатском музее: история формирования и содержание // Письменные памятники Востока, 1(8), 2008. С. 187—199.

[2004]

Ким Чегук. Корейские новеллы. Из корейских рукописей Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН / Факсимиле рукописей. Перевод с корейского, предисловие и комментарий Д.Д.Елисеева. Под редакцией А.Ф.Троцевич. СПб.: «Петербургское востоковедение», 2004. 600 с. (Памятники культуры Востока: Санкт-Петербургская научная серия. IX).

Троцевич А.Ф. История корейской традиционной литературы (до XX в.): Учебное пособие. СПб.: Издательство СПбГУ, 2004. 323 с.

[2001]

Trotsevich A. A Brief Remark on Korean Books Research // Manuscripta Orientalia. Vol. 7, No 1, March 2001. P. 24-26.

[1996]

Троцевич А.Ф. Миф и сюжетная проза Кореи. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1996. 208 с. («Миф, эпос, религии Востока. Bibliotheca universalia»)

Чек Сёный Чён. Квонджи тан (Повесть о Чек Сёные. В одной тетради). Из корейских ксилографов Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН. Факсимиле ксилографа / Перевод с корейского, предисловие, комментарий, приложения и указатель А.Ф.Троцевич. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1996. 232 с. (Памятники культуры Востока: Санкт-Петербургская научная серия. III).

[1991]

История цветов: Корейская классическая проза / Пер. с ханмуна А.Ф.Троцевич, М.И.Никитиной, Д.Д.Елисеева, Л.Ждановой, С.Сухачева, Г.Рачкова; сост., вступ. ст. А.Ф.Троцевич; Коммент. Д.Д.Елисеева, Л.Н.Меньшикова. Л.: «Художественная литература», 1990. 656 с.

[1987]

Trotsevich A.F. The Plots of Chinese Fiction In Korean Vernacular Novels // Literaru Migrators. Traditional Chinese Fiction In Asia (17-20th centuries). Ed. by C.Salmon. Beijing 1987. P. 85-105.

[1985]

Записки о добрых деяниях и благородных сердцах / Перевод с корейского и ханмуна А.Ф.Троцевич, Д.Д.Елисеева, Г.Е.Рачкова. Составитель Г.Е.Рачков. Предисловие А.Ф.Троцевич. Примечания Д.Д.Елисеева, Л.Н.Меньшикова, Г.Е.Рачкова. Л.: «Художественная литература», ЛО, 1985.

[1975]

Троцевич А.Ф. Корейская средневековая повесть. М.: «Наука» ГРВЛ, 1975. 264 с. Ответственный редактор Л.Р.Концевич.

[1969]

Никитина М.И., Троцевич А.Ф. Очерки истории корейской литературы до XIV в. / Ответственный редактор А.А.Холодович. М.: «Наука», ГРВЛ. 1969.

[1963]

Троцевич А.Ф., Никитина М.И. Корейский роман «Удивительное соединение двух браслетов» // Труды Двадцать пятого Международного Конгресса востоковедов. Москва: 9-16 августа 1960 г. Том V. Заседания секций XVI-XX. М.: ИВЛ, 1963.

[1962]

Ссянъчхон кыйбонъ (Удивительное соединение двух браслетов) / Изд. текста, пер. и предисл. М.И.Никитиной и А.Ф.Троцевич. М.: ИВЛ, 1962. 78 с.; факс. 124 с. (Памятники литературы народов Востока. Тексты. Малая серия, XV).

Источник: https://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=33

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментирование закрыто.

Translate »