Статьи из рубрики «Корееведение»

«Просветительская и образовательная деятельность корейцев на советском Дальнем Востоке (1920–1937)»

Ж.Г. Сон, к.и.н., доцент Школы востоковедения НИУ ВШЭ В 2018 году благодаря профессору Юн Санвону, директора Исследовательского центра «Корё сарам» при Государственном университете Чонбук, Республика Корея, в Российской государственной библиотеке в Восточном отделе была начата работа по сканированию книг на корейском языке, изданным в советский период на Дальнем Востоке. После кропотливой работы над уникальными книгами […]

Миф о Тангуне как фактор формирования корейской идентичности

Обозначены основные этапы формирования корейской идентичности и показана роль представления о Тангуне на каждом из них. Идея «прародителя Тангуна» постоянно претерпевала изменения, но при этом она оставалась неотъемлемым ком­понентом этнического самосознания. Особый интерес к образу Тангуна проявлялся в критических ситуациях – в условиях борьбы с иноземными захватчиками, в периоды социально-экономической нестабильности. Постепенно идея «прародителя Тангуна» […]

Словари как способ путешествия во времени

Словари, отражая в языке культуру некой эпохи, позволяют отследить историю развития цивилизации. Специальная выставка «Заново открывая словари», организованная Государственным музеем хангыля, предоставила редкую возможность взглянуть на то, как на протяжении более 140 лет составлялись словари корейского языка и как в них отражалась жизнь общества и культура каждого периода. Посетитель рассматривает словари на выставке «Заново открывая […]

Этнонимы Чосон и Хан в названиях государств корейского полуострова

Н. Г. Носкова Сегодня на Корейском полуострове существует два государства. Южные корейцы называют свою страну Тэхан мингук (Тэхан, Рес­публика Корея), где слово «Корея» передается с помощью слова тэхан. Официальное название Северной Кореи — Чосон Минджуджуи Инмин Конхвагук   Корейская Народно-Демократи­ческая Республика), где «корейская» передается с помощью слова чосон. Чосон и хан восходят к древним этнонимам, которые […]

Самгук юса. Глава 9. Король Чин Хын

24-й король Силла Чин Хын стал государем, когда ему исполнилось 15 лет. Поскольку король был малолетним, его регентшей была мать – дочь короля Поп Хына. Прошло время, и мальчик повзрослел. В сентябре 554-года войска Пэкче перешли в наступление, забрали 39 тыс. жителей Силла и 8 тыс. лошадей. Стоит отметить, решение Пэкче было связано с позицией […]

Самгук юса. Глава 8. Король Пи Чхо

Это случалось через 10 лет после того, как король Пи Чхо взошёл на престол. Король однажды отправился в беседку под названием «Чхончхончжон», расположенную в глубине горы Намсан. К нему прилетела ворона и прибежала мышь. Мышь говорила: «Идите туда, куда летит ворона!» Король приказал одному солдату, который был на лошади, следить за птицей, а сам пошёл […]

Корё Сарам как неотъемлемая часть Мировой Корейской Диаспоры

«Коре Сарам как неотъемлемая часть Мировой Корейской Диаспоры» – к юбилейному 20-му съезду Всемирного Корейского Форума в Колумбийском Университете г. Нью-Йорка (США) 1-2 июля 2019 года в Колумбийском Университете г. Нью-Йорка, США, пройдет юбилейный 20-й съезд Всемирного Корейского Форума (World Korea Forum), организуемого ежегодно Всемирным Корейским Фондом (Korea Global Foundation) в ведущих университетах мировых столиц […]

Там, где цветет мугунхва и распускается сакура. Слово об учёном

Maria Osetrova: А у меня снова книжно-востоковедная новость! Вышел долгожданный сборник, посвящённый замечательному российскому корееведу и японисту — Розе Шотаевне Джарылгасиновой (1931-2017). Подготовила издание дочь Розы Шотаевны – японист Анастасия Рюриковна Садокова. В книгу вошли избранные работы Розы Шотаевны, воспоминания о ней коллег и учеников, а также их статьи, так или иначе связанные с её […]

Translate »