Статьи из рубрики «Корееведение»

Л. В. Жданова. Тема “снега” в стихотворениях Ли Гюбо (1168 – 1241)

Жданова Л.В. Тема «снега» в стихотворениях Ли Гюбо (1168-1241) // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XXI годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). 1987 г. Ч. 2. – М.: ГРВЛ, 1987. С. 11-17. Из библиотеки Л.Р. Концевича. Человек средневековой Кореи воспринимал окружающий его мир в рамках уходящей в глубокую […]

Сниму фильм о России и Корее

Ekaterina Pokholkova: Сниму фильм о России и Корее. Документальный. Найду спонсоров, напишу сценарий. Время пришло, я считаю. Хон Сансу хочу подключить быть моим наставником. Лучше бы, если мне разрешили и в Пхеньяне снимать. Может быть с заездами на Сахалин, в Среднюю Азию и на Дальний Восток. Я душевно сделаю, обещаю. Не как Манский. С душой, юмором, […]

Кодо обучает конным играм

Перевод А. В. Соловьева Никто не знает, откуда он родом, известно только, что служил он Тхархэ[1], государю Силла. А в то время соседями Силла были два царства — Усисан[2] и Кочхильсан, они постоянно докучали нашему государству разбойными набегами. Когда правителем пограничных земель стал Кодо, он решил покорить эти царства. И вот каждый год на пустоши […]

Две новые книги Ю.В. Ванина в сети

Rouben Kazariyan: Уважаемые коллеги! Я недавно анонсировал выход этих двух книг Юрия Васильевича Ванина и в ближайшее время Отдел Кореи и Монголии нашего института постарается доставить их в основные корееведческие и востоковедные центры страны (любая помощь при этом очень приветствуется). Юрий Васильевич попросил меня посодействовать максимально возможному распространению этих работ и в цифровом формате. Поэтому […]

Мероприятие по случаю завершения публикации единственной в мире серии переводов избранных произведений корейской традиционной литературы

29 ноября в Санкт-Петербурге (Литейный пр., 60; Ассоциация международного сотрудничества) состоится Мероприятие по случаю завершения публикации единственной в мире серии переводов избранных произведений корейской традиционной литературы. В начале мероприятия состоится встреча с популярной современной писательницей Ха Соннан. Автор лично прочтет отрывок из своего произведения, после чего будет представлен перевод этого отрывка на русский язык. Подобные встречи с […]

Тур де Корея (4): Тэчжонские похождения (2)

atsman: Я БЫЛ уверен, что Святейший патриарх всея Корея уже получил от последователей веры с десяток донесений о моём явлении тэчжонскому народу, но звонка из ставки с приглашением отобедать в компании с Владыкой с утра не было. Тут на связь вышел Юстас. Обменялись паролями, он сказал: “Неподалёку открылся новый буфет. Приглашаю”. Ещё не было такого, […]

Третий корейско-российский гуманитарный мост дружбы. Фото Вон Ил Кима

18 ноября 2016 г. в Дипломатической академии МИД РФ состоялся Третий корейско-российский гуманитарный мост дружбы: Корея и Россия: узнавая больше друг о друге. Фотографии с мероприятия опубликовал у себя на страничке facebook Вон Ил Ким, которыми делюсь с большим удовольствием.

Тур де Корея (3): первые встречи

atsman: В СЕРЕДИНЕ августа в Корее стояла небывалая жара. Позже мне сказали, что такой продолжительной жары (35оС и выше) не было лет пятьдесят. Ближе к обеду я облачился в шорты и легкомысленную футболку, сунул в карман плеер и пошёл в институт. В тот день, я знал, семинара не было, и я надеялся, что меня накормят. […]