Герман Ким. Объединение Кореи неизбежно

До Ташкента долетела книга Германа Кима “Объединение Кореи неизбежно”. Держу ее в руках. Очень аккуратная. Собраны в ней очерки Германа Николаевича за 2014 г., которые публиковались с завидной частотой, раз в неделю, в газетах “Корё ильбо”, “Ханин ильбо”, “Ханин синмун” и “Korean News”. Основная часть очерков также публиковалась на страницах сайта “Корё сарам”, по тэгу “Объединение Кореи” можно будет познакомиться с ними и не только с ними, но и с новыми, за 2015 год. То есть, проект не завершен выходом первой книги, за ней последует следующая.

Отрадно, что книга вышла, по которой любой человек может рассказать о проблеме возникновения вопроса, его развитии и поисков путей разрешения проблемы.

DSCF8057

Книга составлена их очерков, написанных профессором Германом Кимом, членом казахстанской секции Консультативного совета по мирному и демократическому объединению Кореи. Очерки публиковались в течении целого года под рубрикой “Объединение Кореи неизбежно” на русском и корейском языках в газетах “Корё ильбо”, “Ханин ильбо”, “Ханин синмун” и “Korean News”. Книга носит просветительский характер с целью пояснения широкому кругу читателей простым и понятным языком истории трагической судьбы корейского народа, разделенного не по своей воле на два государства. В ней говорится об острых и сложных проблемах на пути объединения страны; высокой цены и эпохальных последствий воссоздания единой Кореи; прогнозов и возможных сценариев достижения заветной мечты всего корейского народа, в том числе и зарубежных соотечественников.

Издание книги осуществеленно при поддержке Министерства объединения Кореи и Центрально-Азиатской секции Консультативного совета по мирному и демократическому объединению Кореи.

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

комментария 3

  • Герман КИМ:

    Я рад, что проект продолжается,более того он расширился, так как очерки печатаются теперь в Южно-Сахалинске, Ташкенте, в Ростове-на-Дону, (возможно еще в Москве, Киеве, Уссурийске) размещаются на разных сайтах. Продлится он, по крайней мере, до конца года. Он был открыт и остается открытым для всех желающих написать на какую-либо тему, связанную с Объединением Кореи. Неоднократно обращался в FB, а также адресно по имейлу с призывами: ПИШИТЕ, ПРИСЫЛАЙТЕ “! Очерки гонорарные, объем – 3-4 стр., с иллюстрациями.

    В следующем году в Сеуле выйдет Вторая книга на русском языке, а первая – на корейском. На мой вопрос: а зачем на корейском? – в Министерстве объединения мне ответили, что нет ей подобной, рассчитанной на массового читателя, с нейтральным тоном содержания и разно аспектной по обсуждаемым вопросам.
    Им виднее.

  • Герман КИМ:

    Книга разлетелась по 7 странам, 20 городам, 100 корейским ассоциациям, университетам с корейским отделениями, исследовательским институтам и центрам, библиотекам, а также посольствам, ген.консульствам РК, центрам просвещения и центрам корейской культуры .

  • Ирина Юн:

    Здравствуйте, Герман Николаевич!

    Рада возможности познакомиться с Вами по Вашим трудам. Я только начинаю писать по миграции корейцев и вот уже второй раз цитирую Вас в своих небольших трудах. В интернете искала Вашу книгу “Объединение Кореи неизбежно”, но, к сожалению, не нашла. Надеюсь, найти в консульстве РК в Москве. Спасибо за подсказку.

    С уважением,
    Ирина Юн
    Москва