Ким Г. Н.. Корееведение в СНГ: Прошлое, настоящее и будущее

Ким Г. Н.

Ким Г. Н.

Ким Г.Н.,
КазНУ им. аль-Фараби
Казахстан, г. Алматы

Введение или что такое корееведение?

Прежде чем начать разговор о серьезном, хочу рассказать об одном курьезном случае. Случилось это 10 лет тому назад, когда я впервые заказал свою визитную карточку с указанием должности – заведующего отдела корееведения Института востоковедения. Служащей полиграфической фирмы я передал дискету с необходимыми данными и поэтому, получив готовые визитки, не проверяя, положил в портфель и ушед. Позже обнаружилось, что вместо «корееведение» было напечатано «краеведение». Мне пришлось объяснять, что такое корееведение и в итоге визитку переделали. Это наглядный пример не только непонимания многими людьми значения и сути корееведения, но и незнания самого слова

Так что же такое корееведение? На мой взгляд, оно проявляется в двух ипостасях: во-первых, как отдельное направление востоковедной науки и, во-вторых, как комплекс лингвострановедческих учебных дисциплин, включающий в себя прежде всего корейский язык, историю, культуру, литературу, географию Кореи и т.д. Таким образом, говоря о корееведении, мы имеем в виду всю совокупность научных и учебных дисциплин, связанных с исследованием и изучением Кореи и корейцев, включая зарубежные диаспоры. Корееведение, как образование и наука представляет собой взаимосвязанную, развивающуюся и многоуровневую систему, причем оно должно выступать как тесно связанное воедино академическое, университетское и практическое направления.

В 2001 г. нами был получен научный грант для исследования состояния и перспектив развития корееведения в СНГ – руководитель: проф. Им Енг Сам, Hanguk University of Foreign Studies – HUFS, а исполнителями являлись профессор Ким Хен Тхэк, зав. каф. русского языка и литературы HUFS и Ким Г.Н., КазНУ им. аль-Фараби. Мне было поручено изучить Центрально-Азиатский регион в связи с чем, я ездил в командировки в Бишкек и Ташкент, где провел встречи с руководителями корейских отделений, кафедр, деканами факультетов востоковедения, собрал документацию, статистические сведения. Все это позволило обобщить и проанализировать материал, ставший основой для настоящего доклада.

Довольно стереотипно мнение, что корееведения в нашем центрально-азиатском регионе вообще не было и оно только зарождается сейчас в новых суверенных государствах. Что ж с этим можно и согласиться, но можно и возразить. Однако нет сомнения в том, что нынешнее состояние корееведческих исследований и преподавания корейского языка в Казахстане или Узбекистане имеет свою предысторию в бывшем Советском Союзе.

Российское корееведение имеет более чем столетнюю историю, свои традиции, научную школу и профессиональные кадры. Уже в дореволюционный период появились солидные труды ученых, гражданских и военных чиновников. В советский период корееведение, как все советское востоковедение в целом являлось прерогативой центра и было сосредоточено в Москве и Ленинграде.

Что касается корееведения в Казахстане и Средней Азии, то оно находится в начальной стадии формирования, причем появление интереса к Корее связано в немаловажной степени с проживанием здесь корейской диаспоры. Именно эта тема: советские корейцы (или коре сарам, корейцы Казахстана, Узбекистана, Киргистана) привлекла и продолжает привлекать внимание историков, лингвистов, литературоведов и других ученых. Именно эта тема явилась приоритетной, однако постепенно тематика корееведческих исследований начинает расширяться и ряд молодых ученых в Средней Азии и Казахстане исследуют вопросы истории, политики, экономики и культуры самой Кореи.

1. Корееведение советского периода

Как уже упоминалось, корееведение в советский период было сосредоточено в Москве и Ленинграде. Во-вторых, львиная доля работ была связана с северо-корейской проблематикой. Хотя были достигнуты значительные успехи с исследовании древней, средневековой и новой истории Кореи, культуры и искусства. Конечно, в Средней Азии и Казахстане таких исследований не проводилось.

Широко бытует мнение, что в советский период о корейцах Казахстана и Средней Азии ничего не писали. Знают лишь книгу Ким Сын Хва. На самом то деле, было по-другому. Были и книги, были диссертации, было много статей о корейцах в Средней Азии и Казахстане.

Попытаемся дать общую характеристику основных результатов советского периода.

Во-первых, с 1938 года в Казахстане и Средней Азии не готовили специалистов-корееведов. Корейский язык не преподавался как основной язык, ни в школах, ни в институтах, за исключением краткосрочного периода существования групп корейского языка на филологическом факультете Ташкентского пединститута им. Низами.

Во-вторых, темы исследований носили строго ограниченный характер. Можно было изучать корейский фольклор, сказки, пословицы, песни, язык советских корейцев.

В-третьих, были темы идеологического заказа, например, в Казахстане действовал корейский театр. О нем нужно было написать книгу, что и сделал Иосиф Ким.

В-четвертых, часть авторов, исследовавших самостоятельно вопросы истории Кореи, корейского языка, к примеру Ге Бонг У и другие, не афишировали свое занятие. Труды таких людей не получили признание и не были опубликованы.

В-пятых на казахстанском и среднеазиатском материале работали московские ученые, например Вадим Пак, Роза Джарылгасинова, Юндвига Ионова, Матвей Ким и другие.

В-шестых, многие книги, брошюры и другие материалы, в особенности по сельскому хозяйству, просто не упоминают корейцев, хотя речь идет о так называемых корейских колхозах: «Авангард», «Полярная звезда», «Политотдел» и т.д.

И наконец, до смерти Сталина в корейцах сидел страх и поэтому ученые предпочитали исследовать историю коммунистической партии, или марксистско-ленинскую философию; русский, немецкий или английский язык.

В середине 80-х – начале 90-х гг. возник своеобразный бум в отечественном “корееведении”, который не был лишен издержек. К примеру, гуманитарии с учеными степенями, изучавшие, как говорится, всю сознательную жизнь учение о классовой борьбе или международное значение деятельности КПСС перевоплотились в знатоков и истории, и культуры, и языка коре сарам. Работы таких авторов насыщены общеизвестными фактами, изобилуют стереотипами, зачастую голые эмоции и субъективизм превалируют над трезвым анализом, основанном на солидном эмпирическом фундаменте.

С конца 1980-х годов заметно активизируются исследователи и творческие люди: писатели, драматурги, поэты и художники, связавшие свой интерес с историей и культурой коре сарам. За последние десять лет вышло в свет книг и статей о корейцах немного больше, чем за предыдущие полвека. Этому есть причины и объяснения. Во-первых, прокламированные Горбачевым демократизация и гласность предоставили ученым доступ к секретным архивным документам, дали возможность выплескивать эмоции и факты на страницы газет, журналов, публиковать книги. Во-вторых, продуктивность исследователей была востребована небывалым этническим ренессансом, взрывом интереса всех национальностей к своим истокам и корням. В-третьих, корейские культурные центры выполняли определенную организаторскую функцию в деле изучения истории диаспоры. В-четвертых, правительство Республики Кореи, южнокорейские исследовательские центры, фонды, общества, ассоциации и частные лица стимулировали интерес отечественных исследователей тем, что спонсировали выявление, ксерокопирование и издание архивных материалов, публикацию книг, приглашали на языковую и научную стажировку в Сеул, а также международные конференции и семинары.

Таким образом, исследования по корееведению в Казахстане и Средней Азии в советский период можно разделить условно на четыре этапа:

1. 1937-1953. После депортации до смерти Сталина – мертвый период.

2. 1953-1970. Начальный период исследований о корейцах

3. 1970-1985. Период всеобщего застоя

4. 1985-1991. Короткая эра Горбачева, взрыв интереса к своей истории

2. Корееведение как наука в суверенном Казахстане и странах Средней Азии

В 1991 году рухнул Советский Союз и Казахстан и другие Республики Средней Азии получили суверенитет. Изменения стали происходить с большой скоростью, а со временем стала нарастать разница между некогда одинаковыми республиками: Казахстаном, Узбекистаном, Таджикистаном, Туркменией и Киргизией.

Итоги прошедшего десятилетия в развитии корееведения следующие:

а). В ряде университетов Казахстана, Узбекистана и Киргизии открылись корейские отделения. Появились специалисты, получившие корееведческое образование.

б) В Казахстане были созданы научные группы и подразделения, которые финансировались государством и ориентировались на изучении корейской диаспоры

в) Доступ к архивных материалам, позволил исследователям работать с документами. Опубликовано много разных сборников архивных материалов.

г) Защищено несколько кандидатских и одна докторская диссертация по коре сарам.

д) Опубликовано много книг общего содержания по истории корейцев Казахстана, Узбекистана и Киргизии

е) Проведен ряд международных, региональных и других научных конференций по корееведению, с основной тематикой о коре сарам.

ж) Корейские культурные центры и отдельные предприниматели спонсируют издания книг, проведение конференций.

з) Поступает помощь из Республики Корея, посольство и центры просвещения играют важную роль.

и) Южнокорейские предприниматели и пасторы миссионерских церквей оказывают помощь в развитии корееведения: преподавание языка, спонсирование

к) Постепенно уходит в прошлое страх и авторы пишут свободно, не приукрашивая историческое прошлое, однако без особой критики настоящего.

л) Происходит смена поколений, на смену ученым с коммунистическим мировоззрением приходят относительно молодые люди, свободные от идеологических ограничений.

м) История корейцев получила отражение не только в научной, но и в художественной литературе, театральных пьесах и картинах художников.

н) Часть молодых исследователей, защитивших диссертации по Корее или корейцам, ушли из науки в бизнес ( Ким О.Г., Цой В.С., Жетписов С., Хан М. ). Около десятка других молодых корейцев лишь только проявили интерес к корееведению, но вскоре занялись другим делом.

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментирование закрыто.

Translate »