Лики Родины одного писателя. Впечатление о прочитанном

ikonnikova-kan

Елена Иконникова 
профессор Сахалинского государственного университета

Что такое Родина? В современном русском языке есть два значения у этого слова: первое – это Отечество, родная сторона, второе – место рождения человека. У Александра Кана, как может показаться на первый взгляд, – три родины. А, может быть, и больше…

Родился писатель в 1960 году в Северной Корее, большую часть жизни провел в Казахстане, долгое время учился в России (и пишет Александр Кан именно на русском языке). В 2015 году, собрав под одной обложкой свои публицистические работы разных лет, стал автором книги под общим названием «Родина». И ответ на то, что такое родина для писателя читается в каждой строке этой удивительной по языку и по неожиданной россыпи многих (житейских, художественных, мировоззренческих) историй книге.

«Родина» Александра Кана оказывается вбирающей в себя весь просвещённый мир: от малого, близкого, знакомого самому автору (и это раскрывается через рассказы вначале о собственной семье, а потом и о корейских писателях Казахстана, среди которых Дмитрий Ли, Хан Дин, Владимир Ли и другие) до бесконечно глубоких цивилизаций словесности в лице Хосе Ортеги-и-Гасета, Франца Кафки, Рюноскэ Акутагавы, Иосифа Бродского и длинного списка иных мыслителей мировой литературы.

И читательский кругозор самого Александра Кана максимально широк. Так, среди его литературных кумиров, например, значится культовый для Западной Европы и Америки середины ХХ века Дилан Томас, всё ещё в полной мере не открытый российскими любителями изощрённого слога.

Проза Александра Кана при всей видимой простоте и доступности (а её фрагментами естественно и щедро «приправляется» всё содержание «Родины») заведомо отличается от публицистики, изобилующей интеллектуальным подтекстом и разного рода отсылками, понятными и доступными, в основном, читателям с элитарными литературными предпочтениями.

Завершается «Родина» Александра Кана перечнем тех мест, в которых писались представленные в книге работы: Россия, Казахстан, Южная Корея, США, Северная Корея. Топографические указатели – особые точки на карте мира, они же родина – место, где задуманные образы облекались в материальные одежды слова.

Финальные страницы книги дают окончательное очертание того, что же такое родина. Ею в представлении писателя становится сотканное из нитей разной прочности искусное полотно собственной жизни и судеб близких людей, история корейского народа и иных этносов. Прошлое и настоящее – крепкий фундамент будущего, к которому человек не может быть безучастен, безразличен, безрассуден, как к своей родине – единой и неделимой.

P. S. С публицистическими и художественными произведениями Александра Кана можно познакомиться на сайте «Корё сарам. Записки о корейцах» (редактор – Владислав Хан). Летом уходящего года писатель уже второй раз побывал на Сахалине. И, быть может, в героях новых творческих открытий Александра Кана узнают себя и сахалинцы.

 ***

Наши новости в Telegram

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментирование закрыто.

Translate »