Многообещающий проект корейцев Казахстана

Герман Ким пишет на странице группы “Корё сарам” в ФБ:

Энциклопедия корейцев Казахстана в двух томах станет первым изданием, соответствующим понятию ЭНЦИКЛОПЕДИЯ!

В ЭКК (Энциклопедии корейцев Казахстана)
будут названия и краткие сведения о всех корейских топонимах на ДВ, прежде всего корейских деревень
к примеру :
Адими – деревня, основанная в 1872 году выходцами из Кореи. Состоит из 2 групп: Верхней и Нижней; расположена по обеим сторонам р. Адими. Население в 1897 году составляло: Верхнее Адими – 273 чел.; Нижнее Адими – 280 чел.
Благословенное – корейское поселение в устье р. Самарки (левый приток р. Амур), возникшее в 1871 году. Население в 1897 году составляло 1194 чел. Вероисповедание православное. Основное занятие – хлебопашество.

Далее Герман Ким, там же призывает: Кто помнит значение этих диалектизмов: кася, сэке, паи, куксипхунтури, медре, пичжикя, пинджякя, моктоксай, куси? А есть еще сотни других слов, которые использовались в речинаших предков и родителей. Все они должны войти в будущую энциклопедию корейцев Казахстана. Все призывы к нашим “лингвистам” в КЗ и Узбекистане остались пока гласом в пустыне. Люди откликнитесь! (Хан: есть отклики, даже интересные).

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментирование закрыто.

Translate »