Мы работаем, они совершали подвиги

Прошедший год был наполнен важными юбилейными датами. Однако в центре есть одно важнейшее из важных событий стремительно  уходящего года – юбилей нашей славной газеты   «Сенбон» – «Ленин кичи» – «Коре ильбо», рожденной в далеком 1932 году, продолжившей свой славный героический путь вдали от исторической Родины и обретшей в Казахстане свою вторую Родину. Где, собственно говоря, газета не только окрепла, но и обрела свое лицо, свой неповторимый облик, и стиль, свою историческую значимость, самобытность, уникальность. Воспитавшего, с одной стороны, своего читателя, а с другой – выросшая под его всевидящим оком. Славное дело пишущей братии продолжает сегодня сравнительно небольшой коллектив редакции под руководством Константина Кима. Долго он отказывался быть «гостем» редакции. И я ему задала первый вопрос, после которого материал неминуемо состоялся:

– Константин, помните, мы начали этот год в рубрике «Гость редакции» встречей с ветераном журналистики, редактором корейской части газеты Любовью Александровной Нам (Нам Ген Дя), которая и вспомнила и поделилась своими эмоциями накануне большого юбилея, над организацией которого работа вся Ассоциация корейцев Казахстана. Но с ветеранами газеты, а они живут сегодня  в разных концах света, работали большей частью Вы. Получается, больше и не у кого расспросить: как же прошел юбилейный для газеты год?

– С удовольствием об этом расскажу. Тем более, что уже после праздника мы, выслушивая отзывы, отрицательных не услышали. Чего не скажешь о 90-летии газеты. В тот юбилей проколы по части организации имели место – не всех ветеранов мы вспомнили, не всех пригласили. Поэтому уроки были извлечены и при подготовке к 95-летию мы, в первую очередь, были озабочены тем, чтобы дозвониться до всех ветеранов. Мы боялись, что кто-то по нашей невнимательности останется за бортом. Нашли практически всех, а это было совсем не просто, ведь ветераны «Коре ильбо» живут сегодня и в Южной Корее, и в Америке, и в Канаде, и в России, и в Узбекистане. В общем, пригласительные разослали по всем городам и весям. Другое дело, что сами ветераны не все смогли приехать – возраст дает о себе знать. Отвечая на вопрос, скажу, что и прошел год для нынешних работников редакции, для АКК в подготовке к юбилею. Поддержали нас региональные представительства нашей общественной организации. Ветеран нашей газеты Любовь Александровна Нам получила звание «Почетный журналист Казахстана» и мы порадовались за нее всем коллективом. Мы восхищаемся и ее личным мужеством, вспоминая как она приехала в редакцию с Дальнего Востока в далекую Кызыл-Орду с тремя малолетними детьми и с двумя чемоданами в руках…

Вообще мы ставили своей целью сказать большое спасибо за газету нашим ветеранам – тем, кто действительно совершил подвиг ради того, чтобы она была, чтобы мы сегодня имели, можно сказать, флаг, символ корё  сарам, который есть не у всех корейцев, проживающих за пределами исторической родины. Вернее, в таком виде, в таком качестве и при такой государственной поддержке «Коре ильбо» есть только в Казахстане. И это все состоялось благодаря тем поколениям журналистов, многих из которых сегодня уже нет. Низкий поклон им и искреннее восхищение их подвигом от журналистов нынешнего поколения. Мы, в отличие от них, просто работаем на той базе, которая уже была создана. Мы отметили 95-летие, и эта дата стала для многих коллег из других, не только этнических газет Казахстана, поводом для того, чтобы тоже восхититься героями корейского народа, ведь если в трудные времена люди думают о силе слова, значит народ достоин восхищения. Когда отмечаются такие даты, родной газетой гордишься еще больше. Она в ряду старейших изданий в республике и по-прежнему нужна народу.

– В общем, Вы лично себя чувствовали больше в числе организаторов торжества, чем его виновником?

– Конечно. Да и весь небольшой коллектив редакции воспринимал это событие именно так: весь год мы вспоминали героику тех лет, мы искали героев материалов, через которых рассказывали о родной газете, находили факты, ранее неведомые читателям нашей газеты. Сегодняшнее поколение журналистов продолжает очень важное дело. Мы стараемся, чтобы газета не утратила своих позиций, чтобы она оставалась трибуной корё сарам. Мы с удовольствием публикуем авторов, прислушиваемся к ним, выслушиваем все предложения по улучшению качества материалов, если, конечно, эти предложения конструктивные, мы бережно относимся к каждому подписчику газеты, так как пишем для наших соплеменников, и только они, их поддержка может помочь газете выходить в свет и продолжать свой славный путь. Мы всем говорим «спасибо», тем более, что среди наших подписчиков много пенсионеров и выкроить из своей пенсии почти 6 тысяч тенге им совсем непросто. Но, к сожалению, каждый год дорожают услуги «Казпочты» и мы ничего с этим поделать не можем.

Так что, возвращаясь к вопросу, хочу повторить еще раз: год прошел под девизом чествования тех, кто создал и сохранил очаг культуры под названием «Коре ильбо» и помог обрести в его лице пропагандиста, информатора, организатора. Через наш орган печати корейцы Казахстана узнают и о деятельности своих соплеменников, и о том, какая работа ведется по объединению Южной и Северной Корей. И еще одно большое дело мы делаем – своими материалами мы стараемся достучаться до каждого: помните, что мы – корейцы, у нас есть своя богатейшая культура, которая прижилась в Казахстане и которая интересна и представителям других народов нашей многонациональной страны.

– Константин, Вы ведь тоже сын корейского народа, его представитель. Ваши родные в тот роковой 37-й тоже волею судьбы были депортированы. В общем, Вы родом из Уштобе и этим все сказано. Наверное, это дает право Вам говорить во весь голос о том, что болит…

– Мои дедушка и бабушка говорили только по-корейски и сколько себя помню, всегда выписывали «Ленин Кичи» и читали эту газету, что называется, от корки до корки. Наверное, это оставило след и в моей детской памяти. Несмотря на то, что образование я получил техническое, все-таки судьба свела с «Коре ильбо». Считаю, что это своеобразный знак судьбы.

– Были ли материалы, которые оставили след в душе?

– Особенность работы в нашей газете в том, что наши журналисты со своими героями встречаются постоянно. Напишешь что-нибудь не так, стыдно человеку в глаза смотреть. Поэтому, и вы это тоже знаете, к нам требования повышенные. Мы постоянно на виду. Люди нам помогают и с темами, которые подсказывают своими судьбами, своими рассказами об интересных фактах из биографий друзей, родных, просто знакомых.

Однажды я получил письмо из Москвы. Женщина уже немолодая, профессор, вспоминала, как она во время войны в эвакуации жила вместе со своей мамой в Уштобе, что благодаря Казахстану они выжили, потом вернулись домой, но помнят то время и она очень хочет приехать и еще раз увидеть эти места. Я поделился этим письмом с мамой и она, на мое удивление, ни о чем не спросив, сказала: «Пусть приезжает, остановится у нас». Конечно, было написано несколько материалов для «Коре ильбо». Она уехала, но долго потом присылала нам поздравления к праздникам и благодарила нас за встречу и понимание.

– Недавно был случай у нас в редакции. Помните, зашел к нам подписаться на газету Вячеслав Максимович Кан. Он остановился у моего рабочего стола, на котором лежала книга Генриетты Кан «Лето с любимым», и спросил: «Можно узнать, а почему у вас на столе эта книга?». – «Я писала о Генриетте Кан и читала ее книги, – просто ответила я». «А я – ее брат, – просто ответил он». Мне кажется, у нас такие удивительные люди даже среди подписчиков, что о каждом можно написать интересный очерк. Они герои, которые даже не подозревают об этом. И у меня иногда создается впечатление, что «Коре ильбо» выписывают люди думающие, рассуждающие, ценящие то духовное наследие, которое имеют корё сарам.

– Полностью с вами согласен. Недавно нам позвонила бабушка. Ей за 90. «Я выписываю вашу газету больше полвека, – сказала она. – Но сейчас ходить уже не могу. Плохо вижу. Не могли бы вы мне помочь подписаться?». В прошлом году наш журналист ходила к ней домой, подписала ее на газету. Так же мы сделаем и в этом году. Мы дорожим такими читателями и благодарны им за их постоянство.

– Наверное, ради этого стоит работать на эту газету, приближая ее славное столетие? Что бы Вы пожелали «Коре Ильбо» в такой знаменательный год, который уже на исходе?

– Хотелось бы видеть нашу газету более современной, чтобы она была интересной и молодым читателям. А для этого все-таки не мешало бы повысить статус журналиста, хотя я понимаю, что эта проблема близка и коллегам из других изданий республики. Наши журналисты должны больше бывать в творческих командировках, на тренингах, участвовать в журналистских турах. Ведь если вариться в собственном соку, то говорить о творческом росте не приходится. Что касается коллектива, то я сегодня уверен в наших силах. Мы постараемся сделать газету еще более интересной, тем более, что мы владеем таким материалом, работаем для таких подписчиков и знаем высокую себестоимость нашей газеты!

Здоровья моим коллегам, благополучия их семьям и творческого огонька в раскрытии новых тем!

Тамара ТИН

***

Источник: https://koreans.kz/events/my-rabotaem-oni-sovershali-podvigi.html?lang=ru

Мы в Telegram

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Translate »