Наступил год Красной обезьяны

atsman: ВЧЕРА (8.02.2016) был первый день первой луны (по-корейски соль 설, или соллаль 설날) года пёнсин 병신년 丙申年, года красной (огненной) обезьяны. Пён 丙 символизирует Солнце, син 申- огонь. Год должен быть хорошим, во всяком случае, живым.

12221372063_652b760bd4_b

Первый день первой луны – один из немногих дней в году, когда корейские семьи встречаются в полном составе. Я писал как-то о том, как корейцы встречают утро Нового года:

Утром первого дня Нового года положено кланяться старшим. У поклона, совершаемого в этот день, особое название – себэ 세배 歲拜, где се 歲 – ‘год; Новый год’, бэ 拜 – ‘поклон’; таким образом, получается ‘новогодний поклон’. Этот поклон не простой, а земной. Поклоны корейцев разнообразны, соответственно, они носят разные названия, в том числе весьма экзотические. Например, в моей религии есть поклон, небо обнимающий, землю ласкающий. А ещё поклоны различаются техникой исполнения, пусть они носят те же названия, что поклоны соседней организации или религии. Мне кланяться некому, наверно, поэтому у меня проблема с гибкостью хребтины.

А ещё в доме должен висеть новогодний покчори 복조리, “сито-черпак, приносящий счастье”. Покчори вяжется из травянистого бамбука в форме, несколько напоминающей наш совок, которым мы подбираем мусор при подметании дома. Разумеется, ему находят практическое применение. Им черпают, промывая для готовки, рис, причём черпают в направлении внутренних покоев – считается, что рис, черпаемый в сторону дома, приносит счастье. В моей каморке риса нет, поэтому покчори не нужен. Что до счастья, то оно мне, считаю, не нужно. Во-первых, дом – чужой, а, во-вторых, счастье у меня есть – в сердце.

Наконец, в этот день утром надо есть токкук 떡국, суп с рисовыми клёцками. Клёцки можно купить в магазине, но всё дело в том, что суп должна варить хозяйка (как известно, в корейском обществе все вещи и дела делятся на вещи и дела инь и вещи и дела ян). Её, как известно, в моём доме нет, однако всегда можно найти решение. Я сварил овсянку. О том, можно варить в этот день овсянку или нет, и, если можно, кому варить, книги ритуалов умалчивают.

Последние десять лет я встречал корейский Новый год то дома, в Торонто – лёжа на диване или раскатывая на авто, то в Корее – тусуясь в одиночестве в даунтауне или раскатывая по горам в поисках корейской традиционной культуры…

6

snow

Flying Pan Staff

39

7

31

17

35

1

Horses(1)

6

11

19

В прошлом году Новый год встретил в компании с Мори в Корее. Потом я вернулся домой.

4

С Новым годом!

Источник: https://atsman.livejournal.com/1940722.html

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментирование закрыто.

Translate »