О покашливании и стуке в дверь

Пока, так сказать, не остыли от поста “Почему у корейцев белая одежда?” предлагаю еще один замечательный отрывок из произведения Ли Орёна “В тех краях, на тех ветрах“, на сей раз о стуке в дверь, о деликатности корейцев, которая меня, в каком-то смысле, потрясла глубиной поведенческой культуры.

551395_479620955435123_1762945192_n

Ли Орён. “В тех краях, на тех ветрах”

О стуке в дверь, который еще не вошел в нашу жизнь

У нас никогда не было обычая, перед тем как войти в дом, стучать в дверь. Это — обычай европейцев, уважающих чужую личную жизнь.

Хотя с этим обычаем мы познакомились давно, но все еще не привыкли к нему и нередко попадаем впросак. Так, открывая без стука дверь в туалет, оказываемся в очень неловком положении, и наоборот, находясь в туалете и услышав стук в дверь, по привычке можем ответить: «Да, войдите», или же влетаем в туалет «как молния», не успев постучать.

Все это выглядит как анекдотическая ситуация.

Возможно потому, что многие люди ведут себя не совсем тактично, в Корее даже на дверях офисов вывешивают табличку «Просим стучать». Это тоже выглядит комично. Смешно требовать от людей стучать в дверь официальных учреждений, но с другой стороны, такая просьба выглядит подозрительно, ведь, офис — это не частный дом. Чем могут заниматься люди в офисе кроме работы? Строят заговоры? Печатают фальшивые деньги? «Крутят роман» с сотрудницами или, может, здесь работают нудисты?

Таким образом, требование стучать в дверь офиса означает, что у людей есть что скрывать, что внутри офиса, возможно, происходит что- то непристойное.

С другой стороны, стук в дверь — это завуалированный способ выражать свои мысли. Допустим, кто-то постучал в комнату женщины, которая живет одна. В таком случае этот человек, возможно, сомневается в добропорядочности этой женщины. Или же он может думать, что она просто не одета. Таким образом, этот человек своим стуком в дверь, как бы задает вопрос: «Вы не одеты?» или «Вы сейчас с кем-то целуетесь?» и заодно предупреждает о своем приходе. Если же на стук никто не отвечает, и за дверью мертвая тишина, то можно не сомневаться, что в комнате что-то происходит.

Покашливание — это вежливый стук в дверь

Европейцы считают обычай стучать в дверь правилом хорошего тона, но с точки зрения психологии это нетак уж вежливо. Сам стук это уже бе спокойство. Поэтому корейцы до сих пор использовали более вежливый сп особ дать о себе знать. Этот способ — покашливание. В отличие от явно в ыраженного стука в дверь, покашливание — это скрытый намек.

Раньше корейцы, входя на женскую половину дома или в туалет, как правило, громко кашляли. Это, как и стук в дверь, знак предупреждения, но не прямое действие, а вежливый намек на то, что человек хочет войти. Кашель как естественное явление, тем и отличается от стука в дверь, что не ассоциируется с явным подозрением. Кашлять можно и случайно, поэтому, если что, можно на него не реагировать.

И реакция на покашливание такого же характера. На стук в дверь раздается прямой ответ: «Войдите!», на покашливание же отвечают опосредованно, то есть, тихо шелестят одеждой, негромко пересаживаются с места на место, создавая шум, означающий, что слышу кашель и что можно войти.

В этом и состоит различие между европейцами и корейцами. Корейцы стараются выражать свои намерения, избегая жестов и слов. Такова их душа, полуоткрытая, полузакрытая, как те невысокие каменные ограды, полностью не скрывающие и в то же время не открывающие того, что происходит в доме. Или как легкое покашливание свекра перед дверью молодой невестки, напоминающее последние лучи, которые солнце бросает на гладь вечернего озера.

Когда встречаются европейцы, особенно после долгой разлуки, они обнимаются и целуются. И в письмах они не могут обойтись без слова «дорогой». Корейцы же, наоборот, не употребляют в письмах слова «любимая» даже при обращении к матери, тем более не обнимаются и не целуются при встрече, разве что глаза их наполняются слезами безмерной радости. Молчаливое проявление чувств красноречивее всяких слов и объятий.

Источник: Ли Орён. В тех краях, на тех ветрах

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментирование закрыто.

Translate »