«… Взгляните на карту мира. Этот полуостров, словно вставший на дыбы конь, вклинился между Японским и Желтым морями совершенно самостоятельной частью суши. И вблизи, в натуре, тоже сильно отличается от соседних территорий. Отличается крутыми, часто неприступными скалистыми горами, бурными, кристально чистыми ручьями, фигурными соснами, водопадами… А гостеприимный трудолюбивый народ – отличается среди всех народов своими гуманными традициями. Уважением к старшим, к предкам, к природе. Где существует правило подавать или принимать подаваемое не одной, небрежно, а обязательно почтительно двумя руками. Где хозяева, у которых все угощение состоит из вареного картофеля, соевого вегетарианского супа, миски просяной каши и квашеной с перцем капусты – кимчи, не приступят к еде, пока не усадят гостя. Часто впервые увиденного. Такого я не встречал ни в одной азиатской стране.

Валерий Янковский, из очерка «Моя Корея».

XV заседание Координационного совета ОКБК в Алматы

Уже пятнадцатое по счету заседание Координационного совета Объединения корейских бизнес-клубов (ОКБК) прошло в конце прошлой недели в Алматы. Более 50 бизнесменов из пяти стран СНГ (Казахстан, Россия, Узбекистан, Кыргызстан, Украина), а также Южной Кореи встретились для обмена опытом, расширения нетворкинга, укрепления связей.  Далее »

Южная Корея проведет в России концерт K-pop по случаю годовщины дипотношений

СЕУЛ, 7 февраля. /ТАСС/. Правительство Республики Корея организует в России в 2020 году крупный концерт с участием K-pop (кей-поп, корейская поп-музыка) групп по случаю 30-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами. Об этом сообщил в пятницу южнокорейский вице-премьер, министр финансов Хон Нам Ги.

По его словам, помимо концерта, правительство проведет в России торговую ярмарку, а также ряд других мероприятий.

Нынешний и 2021 годы объявлены “годами взаимных культурных обменов между Российской Федерацией и Республикой Корея”. Как заявил ранее южнокорейский министр культуры Пак Ян У, Россия является ключевой страной в реализуемой Сеулом “новой северной политике”, направленной на расширение экономического сотрудничества. Он выразил надежду, что проведение годов обменов позволит корейцам и россиянам еще лучше узнать культурное наследие друг друга и укрепить дружественные отношения.

Обе стороны готовят обширную программу торжественных, культурных и праздничных мероприятий.

***

Мы в Telegram

“Корейский стандарт” (Рассказы современных корейских авторов)

В Москве на Форуме по обмену в сфере литературы разделённого народа профессор Ким Хёнтхэк подарил уникальную книгу “Корейский стандарт” (Рассказы современных корейских авторов), сборник рассказов, опубликованных в журнале KOREANA в переводе Татьяны Акимовой.

Надеюсь, у меня будет возможность со временем опубликовать на страницах сайта рассказы книги “Корейский стандарт”.

 

Сборник рассказов “Корейский стандарт” позволит окунуться в атмосферу современного корейского общества, увидеть его изнутри, узнать, что беспокоит обычных корейцев — школьников, студентов, обычных офисных рабочих, домохозяек. Авторы, вошедших в сборник рассказов затрагивают острые социальные проблемы, кто-то с пессимизмом, кто-то, наоборот, с юмором, что делает сборник увлекательной энциклопедией о жизни современных корейцев.

Татьяна Акимова,
переводчик

***

Мы в Telegram

Третий северокорейско-американский саммит может пройти до выборов в США

Третий северокорейско-американский саммит может пройти до запланированных на ноябрь президентских выборов в США. Такой возможности не исключил советник главы Белого дома по национальной безопасности Роберт О’Брайен, выступая в среду на семинаре в Вашингтоне, который был организован некоммерческой организацией Meridian International Center. В семинаре принимали участие зарубежные журналисты и дипломаты, в том числе посол РК в США Ли Су Хёк. Отвечая на вопрос южнокорейского дипломата о том, могут ли лидеры США и КНДР встретиться перед президентскими выборами в США, О’Брайен сказал, что Дональд Трамп всегда действует в интересах американского народа, вплоть до дня выборов. О’Брайен также выразил надежду на то, что рабочие переговоры, которые вновь пройдут в Швеции, помогут вернуть Пхеньян за стол переговоров.

***

Источник: http://world.kbs.co.kr/service/news_view.htm?lang=r&Seq_Code=60595

Мы в Telegram

Два праздника в один день

Дворец культуры АККЦ, 22 января 2020 года. Здесь развернулось торжество, посвященное 29-й годовщине Ташкентского городского отделения  Ассоциации корейских культурных центров Узбекистана.

– День образования ТГО АККЦУ – замечательное событие, – рассказала  в интервью  перед празднеством председатель Ташкентского городского отделения АККЦУ Людмила Петровна Ни. – Это своеобразный конкурс, в котором принимают участие все 11 районных центров Ташкента. Их представители в своих презентациях  должны  за считанные минуты, чтобы не утомлять  слушателей, рассказать о своём районе, его жителях, достопримечательностях и интересных фактах, связанных  с ним. Это очень интересно и познавательно.  В этот день каждый раз открываются новые страницы Ташкента.  Мы проводим праздник уже в восьмой раз. Он всем нравится.… Далее »

Наступил сезон Ипчхун 입춘[立春]

По мнению корейских ученых, уже в период Трех государств существовал сезонный сельскохозяйственный календарь, согласно которому год делился не только на четыре времени года, но и на 24 сезона (исбса чолги). В основе выделения такого количества сезонов лежало наблюдение за положением Солнца на эклиптике. Сезонный календарь, тесно связанный с сельскохозяйственной деятельностью корейских крестьян, оказал огромное влияние и на систему и характер календарной обрядности. Вот наименования этих сезонов, которые до наших дней сохранили свое значение в жизни корейского народа: Далее »

Александр Кан. Литература как Родина и Спасение (К дискуссии на тему: что такое литература писателей коре сарам?)

Впервые прочитано на Московском Форуме по обмену в сфере литературы разделенного народа, приуроченному к 30-летию установления дипломатических отношений между Россией и Республикой Корея. Январь 2020.

Уважаемые дамы и господа! Уважаемые коллеги, соратники, соплеменники, соотечественники и просто заинтересованные! Позвольте я начну свой доклад с постановки вопросов, необходимых для нашего обсуждения. А именно. Что такое литература писателей коре сарам? Какой философский посыл она несет миру? И какое за ней стоит мировоззрение? На какие литературные направления ее можно разделить? Для того чтобы ответить на эти вопросы, я вспомню, как пришел к сочинительству.

Я родился в городе Пхеньяне, в Северной Корее, куда мой отец, гражданин КНДР, привез мою мать, советскую кореянку, после учебы в Ленинградском университете. Отец, по специальности химик, много работал в исследовательском институте, содержал молодую семью. Но однажды жизнь изменила свой привычный ход: умер Сталин, к власти пришел Хрущев, случился знаменитый 20-й съезд, осудивший культ личности, и отношения между СССР и Северной Кореей стали необратимо ухудшаться. Многие советские граждане начали покидать страну, и мать, взяв меня, годовалого, последовала их примеру, так и не предупредив отца, что не вернется, иначе бы не отпустил. От отца у меня только и осталась, что пожелтевшая со временем фотография, на котором изображен он, со мной на руках, причем, как назло, верно, чтобы я не смог его подробно разглядеть, на дальнем плане. Далее »

Короткий путь к пониманию культуры

Тот декабрьский день, казалось, был обычным. Проходил конкурс на лучшего оратора в Корейском театре. Старшеклассники, студенты выходили на сцену театра и на корейском языке рассказывали о себе, о своих мечтах, планах на будущее и так далее. Выступали и ребята из коллективов художественной самодеятельности. Поражая воображение  своими красочными костюмами, выходили один за другим коллективы из тех, кому еще нет и пяти, и из тех, кому уже далеко за 70. Однако бросилось в глаза то, что и среди этого смотра художественной самодеятельности без подведения итогов, и среди юных ораторов, где призы за лучшие выступления на сцене были вполне ощутимыми материально, было много представителей города Капшагая. Кстати, большинство поощрений на том конкурсе касалось юных капшагайцев. В чем же дело? Городок небольшой, это даже не областной центр, да и корейцев в нем проживает не больше ста семей. Конечно, все дело в руководителе! Галина Алексеевна Ким, взяв бразды правления корейским этнокультурным объединением в свои руки, с 2012 года подняла результативность от работы на такую высоту, о которой многим только мечтать и приходится. Галина Алексеевна зашла к нам в редакцию и мы с нею поговорили о секретах ее успеха. Далее »

Translate »