«… Взгляните на карту мира. Этот полуостров, словно вставший на дыбы конь, вклинился между Японским и Желтым морями совершенно самостоятельной частью суши. И вблизи, в натуре, тоже сильно отличается от соседних территорий. Отличается крутыми, часто неприступными скалистыми горами, бурными, кристально чистыми ручьями, фигурными соснами, водопадами… А гостеприимный трудолюбивый народ – отличается среди всех народов своими гуманными традициями. Уважением к старшим, к предкам, к природе. Где существует правило подавать или принимать подаваемое не одной, небрежно, а обязательно почтительно двумя руками. Где хозяева, у которых все угощение состоит из вареного картофеля, соевого вегетарианского супа, миски просяной каши и квашеной с перцем капусты – кимчи, не приступят к еде, пока не усадят гостя. Часто впервые увиденного. Такого я не встречал ни в одной азиатской стране.

Валерий Янковский, из очерка «Моя Корея».

Ан Джун Гын (1879 -1910). Сто лет подвигу национального героя Кореи.

Хан Владислав Викторович, г. Ташкент,
октябрь 2009 г.

Ан Джун Гын

Ан Джун Гын

10 апреля 1909 года в Токио состоялось секретное совещание об окончательном захвате Кореи и включении его в состав Японской империи. На совещании присутствовали премьер-министр Кацура, министр иностранных дел Комура и генерал-резидент Ито Хиробуми.

7 июня японское правительство обсудило и приняло, а император Японии утвердил меморандум об аннексии Кореи. Решение об аннексии хранилось в глубокой тайне, но, тем временем, осуществлялись подготовительные мероприятия. 12 июня Корейскому правительству навязали «соглашение» о роспуске корейских судов и передаче Японии всей судебной системы страны. В тот же день, убедили упразднить и военное министерство.

Корейские патриоты, справедливо оценивая эти меры, как очередной шаг на пути к полному уничтожению независимости, усилили антияпонскую борьбу. Особой остроты достигла партизанская борьба, широкий размах принял террор против японских чиновников и национальных изменников.

Националистическая организация во Владивостоке подготовило покушение на Ито Хиробуми, надеясь этим актом на только устранить одного из главнейших организаторов колониального порабощения страны, но и не допустить подписания соглашения между Россией и Японией.

Акт возмездия совершил Ан Джун Гын (1879 – 1910), родом из семьи янбана г. Хэджу провинции Хванхэ.

В 1907 году эмигрировал во Владивосток.

В июле 1909 года один из отрядов «Ыйбен» численностью 200 человек, под командованием Чхве Дже Хена перешел Туманган и, нанеся большие потери японскому гарнизону г. Кёнвон, совершил рейд в район г. Хверён. В этом походе в качестве командира взвода принял участие Ан Джун Гын. По возвращению из похода, в сентябре 1909 года, находясь во Владивостоке Ан Джун Гын узнал о предстоящей поездке Ито Хиробуми в Харбин на встречу с русским министром финансов Коковцевым и приступил к составлению плана убийства, которое и было совершено 13(26) октября 1909 года на Харбинском вокзале. Возмездие было совершено прилюдно, несколькими выстрелами был тяжело ранен японский наместник, первый генерал-резидент в Корее Ито Хиробуми, который и скончался на месте. Далее »

Японо-Корейская война (1592-1598 годы)

Оригинал статьи здесь

Кора́бль-черепа́ха, кобуксо́н

Корабль-черепаха кобуксон

В 1582 году полководцу Тоетоми Хидэеси удалось объединить Японию в единое государство. После этого он стал всерьез думать об экспансии на азиатский материк. Ближайшей территорией к Японским островам была Корея, раздираемая в ту пору феодальными усобицами и казавшаяся легкой добычей. Но у Японии не было сильного морского флота. Еще в 1586 году Хидэеси говорил португальскму миссионеру епископу Гаспару Коэлхо, что хотел бы получить от Португалии большие корабли, чтобы во главе огромного войска отправиться на покорение Кореи и Китая. Но португальцы не воспринимали эти планы всерьез, считая, что японский правитель страдает манией величия. Отказ португальцев предоставить суда привел к массовой высылке португальских миссионеров из Страны восходящего солнца.

Только в 1590 году Хидэеси смог приступить к подготовке вторжения в Корею. Он рассчитывал занять массы самураев на внешней войне, чтобы они не помышляли о возобновлении внутренних междоусобиц. Подготовка к войне заняла полтора года. 1 марта 1592 года Хидэеси в сопровождении военачальников и большой свиты отправился на север острова Кюсю, чтобы в замке Нагоя непосредственно заняться Корейской экспедицией. По его приказу было сформировано девять дивизий, будто бы насчитывавших 158 800 воинов (эта и последующие цифры скорее всего сильно преувеличены японскими хронистами).
Кроме того, еще около 100 тысяч воинов не были объединены в дивизий, а остались в подчинении своих феодалов. Помимо этого, была еще личная гвардия самого Хидэеси, насчитывавшая 30 тысяч человек. Для переправы через Корейский пролив японцы располагали несколькими десятками крупных кораблей и сотнями мелких суденышек, на борту которых было около 9 тысяч матросов. В середине апреля Хидэеси потребовал от правителя (вана) Кореи пропустить японскую армию через корейскую территорию для нападения на Китай. Ван не воспринял это требование всерьез и понял, что правитель Японии не шутит только тогда, когда три японские дивизий уже высадились на юге Корейского полуострова, почти без сопротивления захватили крепость Пусан и стремительно двинулись к столице страны – Сеулу. Далее »

Как же осуществлялась депортация корейцев с Дальнего Востока?

1bca4822-1bfd-4593-bc5e-35ca6c8dcf70
На тему дня (25 октября 2009 г. во всех православных храмах и монастырях Ташкентской и Среднеазиатской Епархии будет проведена панихида по невинно убиенным во время репрессии и переселения корейцев) публикую отрывок из книги Ким П. Г. «Корейцы Республики Узбекистан»:

Как же осуществлялась депортация корейцев с Дальнего Востока?

Вопрос о переселении держали от населения в глубокой тайне. Сообщили за один-два дня до начала акции переселения. И конечно же среди населения поднялась паника. Люди не знали, что можно брать с собой, как быть с домашней утварью, строением, что делать с выращенным урожаем. За день до начала погрузки в эшелоны было объявлено, что все движимое и недвижимое имущество, а также урожай, не убранный с полей, остаются на месте. Далее »

О литературе корейцев Казахстана

501918_533047011_1198_Yan_Von-SynЯн Вон Сик, член правления Союза писателей Казахстана, член “ПЕН клуба”.

Литературу корейцев Казахстана по своей природе нельзя называть иначе, как советско-корейской литературой, так как и после распада Советского Союза она обособленно не существовала ни в Казахстане, ни в СНГ. Но следует отметить, что советско-корейская литература в основном базировалась именно на казахстанской земле, поскольку только в Казахстане корейские писатели имели свою писательскую организацию – корейскую секцию при Союзе писателей СССР и Казахстана, литературные же произведения на корейском языке в основном печатались в Казахстане в издательстве “Жазушы” и в газете “Ленин кичи” (“Коре ильбо”).

В Москве тоже издавались книги на корейском языке, но их издание носило эпизодичный характер. Советско-корейская литература по своей идейно-политической, историко-географической сути тесно связана с русской, затем советской и с самой корейской (то есть относящейся к исторической родине советских корейцев) литературой. Так же, как и в целом советская литература, она основывалась на социалистическом реализме и наследовала традиции корейской пролетарской литературы 20-30-х годов прошлого века.

Официальная формула социалистического реализма, утвержденная на первом съезде советских писателей в 1934 г. и вошедшая в устав Союза писателей, гласит, что “являясь основным методом советской литературы, социалистический реализм требует правдивого, исторически-конкретного изображения действительности в ее революционном развитии”. Далее »

Лю Геннадий. Золотое перо Кореи

27ff61cd-3d2c-4f06-adbb-74719516845d

Лю Геннадий

Золотое перо Кореи /Геннадий Лю.-Т.: Ижоддунёси, 2004. – 104 с.

Родственники поэта Чо Мёнг Хи выражают признательность профессору Сеульского университета, председателю общества по культурному обмену между Республикой Корея и Республикой Узбекистан Хан Мёнг Хи и Чрезвычайному и Полномочному послу Республики Корея в Узбекистане Ким Сон Хвану за моральную и материальную поддержку в издании книги.

lib44ВВЕДЕНИЕ

Среди множества деятелей литературы и искусства, репрессированных сталинским режимом, наиболее трагично выглядят фигуры иммигрантов, которые, поверив социалистической пропаганде, надеялись найти в бывшем Союзе «свободных и равноправных» землю обетованную. Так случилось и с прекрасным корейским поэтом Чо Мёнг Хи. По существу, он попал из огня да в полымя. На родине его преследовав японская охранка, а здесь – НКВД…

Мне довелось поработать над переводами нескольких его стихотворений. В них ощущалась огромная энергия слова, яркий, самобытный талант. И это – главное – автору книги о нем Геннадию Лю удалось убедительно подтвердить своим скрупулезным, высокопрофессиональным анализом. Достоверно переданы и атмосфера времени, ситуация и среда, окружение поэта. Безусловно, заслуживают самых теплых слов друзья и родственники, сделавшие очень многое для реабилитации и увековечения памяти Чо Мёнг Хи – и таких слов в книге немало. Да и в целом эту небольшую по объему книгу можно расценить как изящно выполненный памятник поэту и мученику, замечательный подарок к его 110-летию. Далее »

Интервью Виктора Ана

В сети нашел очень интересное интервью с Виктором Аном,- решил его публиковать, особенно после нашего с ним знакомства здесь.

Фото Виктора Ана

Фото Виктора Ана

30 ноября в Ташкентском Доме Фотографии состоится открытие персональной выставки художественной фотографии «Однажды…» члена Творческого объединения Художников Узбекистана Виктора Ана. Организатор выставки, посвященной 60-летию фотохудожника – Ташкентский Дом Фотографии. Наш корреспондент встретился с Виктором Аном накануне и попросил фотохудожника рассказать о себе и своем творчестве.

– «Однажды…» Вы решили стать мелиоратором. Почему?

– Ох, я сам из крестьянской семьи, конечно, всё это «сидит» в генах, после армии я поступил в техникум гидромелиорации, на заочное отделение. Одновременно работал на производстве. Вообще до фотографии у меня было очень много профессий. Руководил авиамодельным кружком, работал шофёром, радио-мастером, был даже киномехаником… Далее »

ЦОЙ. Ковбой. Человек мостовой

17e577d1-f3a0-4512-aa77-6d92630f6acd
Он был в зените славы. По опросу “Советского экрана” стал луч­шим актером года за фильм “Игла”. Билеты на концерты Виктора Цоя перепродавали по 30-40 руб­лей. Его фотографии хранили, как реликвии, а магнитофонные за­писи крутили денно и нощно. Тем более, что он любил ночь. Ходил всегда в черном (помните, как у Чехова в “Чайке”: “Отчего вы все­гда ходите в черном?” – “Это траур по моей жизни”). И это не казалось позой, выпендрежем, нарочитой загадочностью. Просто Виктор Цой и был загадочным. Ведь никто из поклонников даже не знал его отчества – Робертович. Многие даже не знали: Цой – это прозвище, псевдоним, “кликуха”? Ведь у ленин­градских панков, из которых он вышел, каких только кличек не было… Далее »

Т.В.Волкова. Российские корейцы. К вопросу о самоидентификации

Фото сайта Корё сарам

ЭО 2004 г., №4

“Так кто же мы, советские корейцы? В социальном плане мы советские люди, предки которых обрели в России свою вторую родину.Вторая родина стала для нас единственной родиной.В национальном плане мы – корейцы, которые в составе Союза образуют народность,не имеющую своей территориальной автономии”

Г. А. Югай (1990)

Корейцы проживают на территории нашей страны с 60-х годов XIX в. В 1937 г. они были насильственно выселены с Дальнего Востока, где жили компактно, в республики Средней Азии и Казахстан. И хотя, по мнению ряда исследователей 1 , одной из задач, которые преследовал сталинский режим, переселяя корейцев, было как раз нарушение компактности их расселения, практически до 1960-х годов в этих республиках существовали корейские этнические анклавы. В качестве примера можно привести левобережье реки Чирчик в Ташкентской обл., и Кзыл-Ординскую обл. в Казахстане. Однако примерно с середины 1950-х годов начался постепенный отток корейцев из республик Центральной Азии в другие регионы бывшего СССР. Таким образом, уже несколько поколений российских корейцев выросли в ином этнокультурном окружении. Далее »

Translate »