«… Взгляните на карту мира. Этот полуостров, словно вставший на дыбы конь, вклинился между Японским и Желтым морями совершенно самостоятельной частью суши. И вблизи, в натуре, тоже сильно отличается от соседних территорий. Отличается крутыми, часто неприступными скалистыми горами, бурными, кристально чистыми ручьями, фигурными соснами, водопадами… А гостеприимный трудолюбивый народ – отличается среди всех народов своими гуманными традициями. Уважением к старшим, к предкам, к природе. Где существует правило подавать или принимать подаваемое не одной, небрежно, а обязательно почтительно двумя руками. Где хозяева, у которых все угощение состоит из вареного картофеля, соевого вегетарианского супа, миски просяной каши и квашеной с перцем капусты – кимчи, не приступят к еде, пока не усадят гостя. Часто впервые увиденного. Такого я не встречал ни в одной азиатской стране.

Валерий Янковский, из очерка «Моя Корея».

VII Международная научная конференция “Приоритетные направления в области науки и технологии в XXI веке”

DSCF3652

VII Международная научная конференция “Приоритетные направления в области науки и технологии в XXI веке” открылась 30 мая в Ташкенте, 31 мая продолжится в Самарканде и Бухаре. Организаторы конференции НТО “Тинбо” (председатель Юн Любовь Мироновна, доктор химических наук) и Ассоциация корейских культурных центров Узбекистана (председатель Пак Виктор Николаевич).

Масштабная конференция практически по всем направлениям науки и техники была разделена на шесть секций: 1) экология, охрана окружающей среды, сельское хозяйство; 2) математика; 3) медицина; 4) химия, биология; 5) технические науки; 6) общественные науки, экономика, спорт.

Присутствовал на пленарном заседании, затем перебрался в шестую секцию, поближе к тому, что более или менее понятно)))

После работы в секциях ученые стали стекаться на совместный ужин, где ощутил их глобальное представительство – Москва, Уссурийск, Владивосток, Сеул, Индиана, Екатеринбург, Алматы. Далее »

Память об этом – священна

День памяти жертв политических репрессий, ежегодно отмечаемый 31 мая, имеет особый смысл для многонационального казахстанского народа. В годы тоталитарного режима в республику были депортированы сотни тысяч людей различных этносов, для которых эта благодатная земля стала настоящей Родиной. Благодаря единству, поддержке друг друга, сплоченности казахстанцы творили общую историю и достигли нынешних высот. В преддверии этой даты депутат Мажилиса Парламента РК, президент АКК Роман Ким поделился своими мыслями о ее глубоком историческом смысле и значении для всего общества.

Председатель АКК Ким Роман Ухенович

Председатель АКК Ким Роман Ухенович

– Роман Ухенович, День памяти жертв политических репрессий отмечается в Казахстане с 1997 года. Что это дата значит для нашего общества?

– Так сложилась история, что республика стала местом депортации для миллионов советских граждан. В результате тоталитарной политики в Казахстан было репрессировано более 103 тысяч человек и расстреляно свыше 25 тысяч, среди них и представители казахской элиты: видные деятели науки, культуры, политики.

Одним из первых законов, принятых в суверенном Казахстане, стал Закон РК от 14 апреля 1993 года «О реабилитации жертв массовых политических репрессий».

Во времена репрессий в Казахстан было насильственно переселено более 60-ти этносов. Жестоким гонениям подвергались целые народы, в их числе и корейцы. Нельзя забыть того, как в 37-ом году наши предки были буквально выброшены в голой степи на погибель возле станции Уштобе. Первые эшелоны с Дальнего Востока прибыли в октябре месяце. Тогда уже начинались холода, шел снег. По дороге многие потеряли своих родных и близких. Помещенные в вагоны для перевозки скота и все время находясь под строжайшим надзором, люди даже не могли по-человечески похоронить умерших. Прибыв на место, корейцы попали в нечеловеческие условия и уже утратили всякую надежду. Власти рассчитывали, что морально сломленные, выброшенные в степи без еды и крова, они должны обязательно погибнуть. Далее »

В ДВФУ прошла конференция, посвящённая 150-летию переселения корейцев на российский Дальний Восток

article

РАУК. Автор: Akulenko
30.05.2014

28 мая в ДВФУ состоялась международная конференция, посвященная 150-летию переселения корейцев на российский Дальний Восток. Мероприятие было проведено ДВФУ совместно с Мемориальным залом независимости (독립기념관) Республики Корея. В нём приняли участие учёные из нескольких университетов и научных центров РК, ДВФУ, ДВО РАН, а также студенты и преподаватели кафедры корееведения ДВФУ.

С пленарным докладом на конференции выступил ректор ДВФУ Сергей Иванец. Он отметил особую роль Дальневосточного федерального университета в историческом становлении и дальнейшем развитии отношений России и Кореи.

На конференции были зачитаны доклады, посвящённые истории пребывания корейской диаспоры на российском Дальнем Востоке. Докладчики говорили о результатах проведенных археологических исследований, музыкальной и художественной культуре приморских корейцев, а также об истории национально-освободительного движения Кореи на территории российского Приморья. В качестве спикеров и оппонентов к докладчикам выступили профессора и преподаватели ДВФУ: И.А. Толстокулаков, В.А. Королёва, Т.А. Сон, О.Б. Лынша и Е.М. Ермолаева.

В рамках юбилейных мероприятий 27 мая в кампусе ДВФУ открылась экспозиция “150-й юбилей эмиграции корейцев в Россию, надежда на новое будущее. На выставке представлены десятки документов, фото и видеоматериалов, отражающих историю корейской диаспоры на российском Дальнем Востоке.  Далее »

Градиан. Ваш триумф!

Градиан с женой и дочерью

Градиан с женой и дочерью

Сегодня (29.05.2014) состоялась интересная встреча с поэтом-афористом Градианом. Встреча прошла в Доме фотографии по поводу выхода его книги афоризмов “Ваш триумф!”.

Более всего удивила случайная цепь знакомств, приведшая аудиторию на презентацию книги. Знакомства хоть и происходили случайно, но люди не были случайны, как я понял потом. Каждый в душе имел некий камертон, отзывавшийся на резонанс души другого.

Красивая молодая женщина рассказала о том, как она много лет тому назад встретилась с Градианом в Гулистане, по сути, на волонтерской работе – устраивали концерт для детдомовцев и собирали у населения подарки для детей. Мне трудно представить как двадцатилетняя студентка ходила по рынку, объявляла торговцам о концерте и собирала подарки, – но такое было! – а среди выступающих детей находили природные таланты. Далее »

Российским туристам, направляющимся в Южную Корею – советы опытных консулов

Пусан – крупнейший морской порт Южной Кореи. Это хорошо чувствуется по обилию судов, стоящих на рейде порта.

Пусан – крупнейший морской порт Южной Кореи. Это хорошо чувствуется по обилию судов, стоящих на рейде порта.

“РГ” Олег Кирьянов (Пусан)

С 1 января этого года российским туристам стало гораздо проще попасть в Южную Корею. Впрочем, то же самое можно сказать и о корейцах, желающих побывать в России. В двусторонних отношениях начал действовать безвизовый режим. Корея – интересная страна, там есть что посмотреть, где отдохнуть и как интересно провести свое время (о достопримечательностях Кореи «РГ» ранее писала:https://www.rg.ru/2014/01/12/korea-site.html), да и сами корейцы в большинстве своем оставляют благоприятное впечатление.

Согласно последним данным, введение безвизового режима привело к увеличению количества российских туристов в Корее на 36 %, а корейцев на 61 % больше приехало в Россию, чем годом ранее, когда еще необходимы были визы для турпоездок. Недавно и правительство Южной Кореи заявило, что будет делать ставку на привлечение в страну именно россиян. Так, согласно планам правительства Кореи к 2017 г. число россиян, посетивших Корею, должно вырасти в два раза, достигнув отметки в 350 тысяч человек.

Вход в международный торговый квартал Чхорян. Среди жителей Пусана и туристов он больше известен под своими неофициальным именем – русский Техас или просто русский квартал

Вход в международный торговый квартал Чхорян. Среди жителей Пусана и туристов он больше известен под своими неофициальным именем – русский Техас или просто русский квартал

Далее »

В объективе – Биробиджан: Репрезентации строительства Еврейской автономной области в советской фотожурналистике конца 1920-х – 1930-х гг.

Фото М. Глидера, 1934 г. из журнала «СССР на стройке», № 3-4, 1935 г.

Фото М. Глидера, 1934 г. из журнала «СССР на стройке», № 3-4, 1935 г.

Большая подборка фотографий на сайте “Город на Бире” о том, как создавалась ЕАО, среди которых встретил фотографии с корейцами. Известно, что корейцы заселяли те края с давних пор, со времен первых переселенцев. Об этом писал в своих постах о поездке в Хабаровск и Биробиджан в декабре 2013 года. Ссылку на фотографии прислал В. Н. Журавлев.

41 Далее »

Валерия Цой – известная казахстанская сноубордистка

Валерия Цой на трассе

Валерия Цой на трассе. Qualifying Runs at SnowWorld Landgraaf, Holland – Valeriya Tsoy (KAZ). FIS SNOWBOARD WORLD CUP

profile_570431138_75sq_1379914014Валерия Цой – известная казахстанская сноубордистка, покоряющая горные вершины и участвующая в международных соревнованиях. Валерия была на Олимпиаде в Сочи, но, к сожалению, не взяла медалей. Это не повод отчаиваться! Казахстанка, Валерия Цой, согласно международным рейтингам, была названа одной из самых красивых и сексуальных спортсменок.

Мы захотели узнать Валерию поближе, и поговорить с ней, легко и непринужденно, на самые разные темы. Как было в Сочи? Какие парни ей нравятся? Как она следит за фигурой? Далее »

О Ли Гван Су

Дорогие друзья! На днях мы перешли на новый хостинг и в момент перехода Сергей Алкин оставил комментарий, который остался (затерялся) на прежнем месте. Комментарий был к записи Андрея Ланькова о Ли Гван Су (“Судьба писателя”). Комментарий очень важный, как с точки зрения литературоведения, так и русско-корейских отношений.

baikamur Сергей Алкин:

Добавлю к вышесказанному статью, написанную о Ли Гвансу для книги «Малая энциклопедия Забайкалья. Культура. – Часть I (А-Л). – Новосибирск: Наука, 2009. С.420-421.

Ли Гван Су

Ли Гван Су

ЛИ ГВАНСУ (псевд. – Чхунвон) (2.22.1892, г. Чонджу, провинция Сев. Пхёнан – 1951), писатель, публицист, общественный деятель. Один из ведущих корейских писателей периода япон. владычества, положивший начало новому этапу развития лит. в Корее.

Из аристократической семьи. Принял участие в движении тонхак. Переехал в Сеул, где познакомился с просветительскими идеями.

В 1906 направлен на учебу в колледж Мэйдзи (Токио), где увлекся лит., заинтересовался европейской прозой, в первую очередь произведениями Л.Н. Толстого. Особенно близки оказались идеи Толстого об обновлении христианского учения и единения людей на основе любви и всепрощения, о непротивлении злу насилием. Вернувшись в Корею, опубликовал первые рассказы, действие одного из них («Юная жертва») происходит во время рус.-тур. войны кон. 18 в. В нем описаны страдания стариков-родителей, получивших известие о смерти сына. Работал в миссионерской школе Осан, откуда ушел из-за недовольства адм. пропагандой идей толстовства и дарвинизма. Некоторое время путешествовал. Далее »

Translate »