«… Взгляните на карту мира. Этот полуостров, словно вставший на дыбы конь, вклинился между Японским и Желтым морями совершенно самостоятельной частью суши. И вблизи, в натуре, тоже сильно отличается от соседних территорий. Отличается крутыми, часто неприступными скалистыми горами, бурными, кристально чистыми ручьями, фигурными соснами, водопадами… А гостеприимный трудолюбивый народ – отличается среди всех народов своими гуманными традициями. Уважением к старшим, к предкам, к природе. Где существует правило подавать или принимать подаваемое не одной, небрежно, а обязательно почтительно двумя руками. Где хозяева, у которых все угощение состоит из вареного картофеля, соевого вегетарианского супа, миски просяной каши и квашеной с перцем капусты – кимчи, не приступят к еде, пока не усадят гостя. Часто впервые увиденного. Такого я не встречал ни в одной азиатской стране.

Валерий Янковский, из очерка «Моя Корея».

«Русские корейцы». Фотографии истории или история фотографий

Pictures24

Олег Бакулин, председатель жюри конкурса

Олег Бакулин, председатель жюри конкурса

Олег Бакулин,
кандидат исторических наук, доцент,
заведующий кафедрой фотожурналистики и технологий СМИ
МГУ имени М.В. Ломоносова

Подведены итоги международного фотоконкурса, проведенного в рамках 150-летия добровольного переселения корейцев в Россию Московским областным отделением ООК (председатель Э.Н. Ким).

В конкурсе приняли участие 15 авторов из России и стран СНГ, представивших 135 работ. Абсолютным победителем конкурса стал легендарный узбекский фотомастер Виктор Ан. Его работы признаны лучшими в номинациях «Хранить и помнить» и «Наш современник». Его соотечественник Марк Ли удостоен премии в номинации «Люди которыми мы гордимся», Ли Е Сик из Южно-Сахалинска признан лучшим в номинации «История в событиях и лицах». Среди лауреатов и номинантов конкурса, удостоенных поощрительными премиями, Анатолий Хан (Санкт-Петербург), приморчане Вячеслав Шипилов, Ирина Ким и Анастасия Ким, москвичи Андрей Ким и Галина Ан, Николай Хан, Арина Цой и Владимир Цой из Алмалыка, Татьяна Кумыкова из Кемерово, Галина Ажгалиева из Актобе, Алла Роганова из Нукуса.

Фотография по сей день является одним из важнейших элементов коммуникации. Фотоснимок незаменим, когда речь идет не только о сообщении новостей, но и о сохранении истории, культуры целых народов. Проходят годы, десятилетия, и он становится редким историческим документом, рассказывающим о безвозвратно ушедшей эпохе. Вот почему организация фотоконкурсов, выставок и лекций, посвященных истории и культуре народов, населяющих нашу страну, имеет большое значение. К числу таких событий следует отнести фотоконкурс «Русские корейцы», организованный Общероссийским объединением корейцев и посвященный 150-летию добровольного переселения корейцев в Россию. Далее »

Станислав Тхай: Это наша страна, наш дом, наша Родина

Корейцы Свердловской области

Корейцы Свердловской области

Председатель правления Екатеринбургской национально-культурной автономии российских корейцев Станислав Тхай

Председатель правления Екатеринбургской национально-культурной автономии российских корейцев Станислав Тхай

Интервью с Почетным консулом Республики Корея в г. Екатеринбурге, председателем правления Екатеринбургской национально-культурной автономии российских корейцев Станиславом Тхаем.

–  Станислав Валерьевич, недавно, комментируя по российскому телевидению задачи, поставленные перед федеральными органами государственной власти Президентом России В.В. Путиным в ходе «Прямой линии» с гражданами России, Министр Российской Федерации по развитию Дальнего Востока А.С. Галушка сказал, что XXI век – это век Азии. Вы согласны?

–  Еще в конце XIX века активный сторонник политики «открытых дверей» в отношении азиатских стран госсекретарь США Джон Милтон Хей утверждал: «Средиземное море – океан прошлого, Атлантический океан – океан настоящего, Тихий океан – океан будущего». И действительно, ныне Азиатско-Тихоокеанский регион превратился в мощную мировую силу. Восходящая Азия охватывает громадный треугольник, простирающийся от российского Дальнего Востока и Кореи на северо-востоке до Австралии на юге и Пакистана на западе.

В этом треугольнике проживает примерно половина населения планеты и находятся многие из ведущих индустриально развитых стран современного мира – Япония, Китай, Австралия, Новая Зеландия, Тайвань, Южная Корея, Гонконг, Сингапур, для которых характерны наиболее быстрые темпы развития экономики. Республика Корея, располагающая мощным финансовым, технологическим и производственным потенциалом, кадрами, необходимым опытом и навыками в области организации, маркетинга и сферы услуг, разветвленной сетью коммуникаций является чрезвычайно перспективным партнером России в этом регионе. Далее »

Министр регионального развития Российской Федерации Игорь Слюняев: Все знакомые корейцы соединяют в себе образованность, работоспособность и умение адаптироваться в любой коллективной среде

Министр регионального развития Российской Федерации Игорь Слюняев

Министр регионального развития Российской Федерации Игорь Слюняев

По поручению Правительства Российской Федерации приказом Минрегиона России был создан организационный комитет по проведению юбилейных мероприятий, посвященных 150-летию добровольного переселения корейцев в Россию. Утвержден план мероприятий, которые пройдут в течение 2014 года. О них по просьбе журнала «РК» рассказал Министр регионального развития Российской Федерации Игорь Слюняев.

Игорь Николаевич, решение о проведении юбилейных мероприятий было принято на правительственном уровне. Почему, на Ваш взгляд, оно является значимым для государства?

И.Н. Слюняев: Россия на протяжении всей ее истории – это многонациональная, многоконфессиональная страна, с традициями мира, добрососедства и уважения. Мы живем как один народ и являемся членами одной большой семьи, семьи народов, живущей на российской земле, в том числе и корейцев, отмечающих 150-летие добровольного переселения в Россию. Именно по этой причине Правительством Российской Федерации было принято решение придать особое звучание юбилейной дате. Далее »

Сирым – корейская национальная борьба

1524712_293982530771774_4258951067752639342_n

Сирым – вид борьбы, при которой игроки за повязку, надетую на ногу или пояс, стараются свалить соперника. Эта национальная борьба возникла и развивалась давно в процессе трудовой жизни народа, стала одним из национальных видов спорта.

Об истории этого вида спорта говорят фрески могил периода трех государств Кореи (3-й век до н. э. – 10-й век н. э.).
Настенные росписи, показывающие картину соревнований по сирым, находятся в могилах периода Когурё (277 г. до н. э. – 668 г. н. э.) – в могиле «Борьба» в Цзиане провинции Гирин Китая (конец 4-го века) и в гробнице № 1 в селе Чанчхон (середина 5-го века). На их фресках изображены игроки в коротких штанах, которые, крепко хватив за повязку друг друга, пытаются свалить партнера.

Изображен и судья – седовласый старик, который, опираясь на палку, внимательно следит за игрой.

Это говорит, что уже тогда соревнования по сирым проводились строго по установленным правилам. Далее »

Концерт “Элегантная и динамичная Корея” Национального центра традиционной корейской музыки “Кугак” состоялся в Ташкенте

Вчера состоялся, объявленный ранее концерт, “Элегантная и динамичная Корея” Национального центра традиционной корейской музыки “Кугак” в Ташкенте, во дворце “Туркестон”.

Игорь Тен прислал фотографии замечательного концерта.

10415697_885284641498572_3176135942049733094_n

Тхэпхёнму – танец на благополучие

Традиционный танец Тхэпхёнму был сочинен мастером танца Хан Сон Джун (1875-1941) на основе ритмов шаманского ритуала Тодан-куг, который проводился в деревнях провинции Кёнгидо. Прямыми преемниками являются его внучка Хан Ён Сук и ученик Кан Сон Ён. Исполнение танца Тхэпхёнму школы Кан Сон Ён сопровождается под чандан (ритм) Наккун, Тоболим, Досалпухри. При этом он проявляется сдержанными, ритмичными и с другой стороны, легкими гармонирующими с телом движениями ног. Движения производятся энергично, с веселым чувством и проворностью. Тхэпхёнму исполняется в костюме в украшениях короля и королевы. Танцор одевает костюм (Гонрёнпо), головной убор (Иксонкван) короля; а танцовщица одевает красную и синюю юбки со светло-зелёным жакетом (Таны) и длинное женскую накидку (Вонсам), а также головной убор (Кынмори) королевы.

10447742_885262398167463_1268171206354693362_n Далее »

Позывные родного языка

корё ильбо

Технический прогресс – локомотив цивилизации. Его векторы стремительны и необратимы. Но иные гениальные открытия, выполнив своё предназначение, обречены потом лишь на добрые воспоминания и благодарность. Сей постулат ярок на примере такого изобретения как радио, ставшего «жертвой»… Чьей? Вот весёлый ответ французского актера Пьера Вейара: «Обожаю ТВ. Если закрыть глаза, это почти как радио». Другой мастер слова, немецкий журналист-современник лишен лирики, когда применительно к себе констатирует: «Утром нас будит радио, а вечером усыпляет телевидение». Видимо, Роберт Лембке самокритичен, ибо по профессии он телевизионщик, значит, такова «усыпляющая» та или иная программа. Его признание, между тем, вызывает размышление: а в какие времена у нас был такой распорядок жизни, когда утренняя побудка начиналась с радио?

радио

Нахлынувшая «волна»

Ответ на этот вопрос, конечно же, содержался в воспоминаниях пожилых людей. Они рассказывали о репродукторах на уличных столбах в годы Великой Отечественной войны, радиоточках и «тарелках» в городских квартирах и избах в сельских домах. В 70-80-ых годах прошлого века они еще были неотъемлемой частью в житейском укладе. Радиослушатели знали все программы, настраивались на самые любимые, по вкусу. Но вот в 1984 году в жизнь казахстанских корейцев впервые, вошли радиопередачи на корейском языке. Об этой истории рассказывалось в предыдущих номерах нашей газеты (Радио корёсарам.kz (воспоминания). Далее »

Стратегический подход

корё ильбо

Лейтмотивом очередного Актива Ассоциации корейцев Казахстана, проходившего 2-3 июня в городе Костанае, стало обсуждение результатов работы общественной организации, ее участия в развитии страны, реализации стратегических государственных программ. В рамках республиканского мероприятия были проведены презентационные экскурсии на крупнейшие промышленные предприятия области, в становлении и работе которых активное участие принимала АКК. Также члены правления обсудили программу празднования 150-летия проживания корейцев в России и СНГ, внутренние вопросы организации.

IMG_6937

Проведение выездных Активов АКК становится традицией. Такая форма организации работы Ассоциации позволяет укреплять связи между регионами, расширять пути взаимодействия, давать новые импульсы развитию. Кроме того, активисты имеют возможность на реальных примерах видеть, как работают другие филиалы общественной организации, какой вклад они вносят в развитие региона, страны. Об этом, выступая на заседании III Пленума АКК, состоявшегося в рамках Актива, в своем докладе «Экономическая деятельность АКК. Итоги и перспективы в рамках реализации Стратегии «Казахстан 2050» и поручений, данных на XXI сессии АНК» сказал депутат Мажилиса Парламента РК, президент АКК Роман Ким.

Руководитель общественной организации назвал уже реализованные Ассоциацией проекты и познакомил с планами на будущее. Далее »

Праздник Тано в Капчагае

 

10409445_663644973705975_3831518795853032100_n

Галина Ким – председатель Этно-культурного корейского объединения г. Капчагая, на днях у себя на страничке ФБ, запостила интересные фотографии с какого-то праздника, без каких-либо комментариев, можно было только догадаться, что это праздник Тано в Капчагае, поэтому отправил сообщение, с просьбой, в двух словах прокомментировать фотографии. Спасибо Галине Ким, – ответила почти сразу замечательным рассказом о празднике:

1781908_663643270372812_8138593343151491962_n

Здравствуйте Владислав!

Было очень непросто организовать такой праздник.

Славяне завидовали белой завистью: – Нас же больше чем корейцев, почему мы не можем сделать подобное?

А моя тезка Ким Галина сказала: “Как мало нужно для счастья. Мои дети целый час не отходили от качелей – от обыкновенной доски… Это про нольтвиги – корейские качели.

А в целом о празднике: Мы такого праздника никогда не видели. Мои бессонные ночи, напряженные дни подготовки стоили того. Я довольна тем, что люди были довольны. Взрослые люди как дети радовались, примеряя ханбоки, фотографировались на память, учились делать традиционные поклоны.

Плотным кольцом люди окружили место, где проходила свадебная церемония. Какие красивые в ярких ханбоках были наши сонсяними – жених и невеста. Дети и взрослые затаив дыхание наблюдали за происходящим. Живые курица и петух, привели в восторг даже наших учителей из Южной Кореи. Все для зрителей было в диковинку, яркие паланкины для жениха и невесты, фоновая декорация корейского дома, крестьянская утварь. А наше праздничное шествие под бой барабанов нам самим понравился. Далее »

Translate »