«… Взгляните на карту мира. Этот полуостров, словно вставший на дыбы конь, вклинился между Японским и Желтым морями совершенно самостоятельной частью суши. И вблизи, в натуре, тоже сильно отличается от соседних территорий. Отличается крутыми, часто неприступными скалистыми горами, бурными, кристально чистыми ручьями, фигурными соснами, водопадами… А гостеприимный трудолюбивый народ – отличается среди всех народов своими гуманными традициями. Уважением к старшим, к предкам, к природе. Где существует правило подавать или принимать подаваемое не одной, небрежно, а обязательно почтительно двумя руками. Где хозяева, у которых все угощение состоит из вареного картофеля, соевого вегетарианского супа, миски просяной каши и квашеной с перцем капусты – кимчи, не приступят к еде, пока не усадят гостя. Часто впервые увиденного. Такого я не встречал ни в одной азиатской стране.

Валерий Янковский, из очерка «Моя Корея».

Джек Лондон. Из военной корреспонденции

Японский патруль проверяет документы у военного корреспондента "Бостон пост", San Francisco Examiner Джека Лондона на пути в Чемульпо. Корея, февраль 1904

Японский патруль проверяет документы у военного корреспондента “Бостон пост”, San Francisco Examiner Джека Лондона на пути в Чемульпо. Корея, февраль 1904

Русское наступление на позиции японской армии

Пхеньян, через Сеул, 2 марта. Русские дерзко и яростно наступают к югу от реки Ялу. Разведывательный казачий отряд передвигается по северной Корее далеко впереди основного корпуса.

Триста русских взяли местечко Анджу в 45 милях от Вижу, порта, который Корея провозгласила открытым. Вижу, в свою очередь, расположено в 25 милях от Пхеньяна, где разыгралась первая великая битва китайско-японской войны. Японцы пока не предпринимали попыток выбить отчаянный русский авангард из Анджу. Местность между Анджу и Пхеньяном гористая, в силу этого военные действия там будут крайне затруднены. Но поскольку у японцев здесь собраны значительные силы, столкновение нельзя будет оттягивать бесконечно. Неизвестно, насколько основные силы русских отстают от авангарда, однако, по уверению отступающих корейцев, они весьма многочисленны. Далее »

Что стоит посмотреть в Южной Корее…

82190_900

Тут затеяли в нашей газете писать несколько статей, в связи с введением в отношениях с Южной Кореей безвизового режима.
Прикинул, почесал репу и выдал 10 главных достопримечательностей. Лично мне нравятся далеко не все из указанного, но, пожалуй, именно “самые главные и раскрученные” указаны. Понятно, что многое спорно, некоторые объекты неконкретны, но иначе и не втиснуть в рамки заметки на сайте газеты. Если кому-то поможет ,то буду рад.
А мое личное впечатление: в стране есть что посмотреть, хватает интересных,красивых, забавных мест. Другой вопрос. что надо знать, где они находятся и часто “самые известные” не совпадает с “самыми интересными”…Но, наверное, как и в любой другой стране.

Горы, море, монастыри, медицина или что стоит увидеть в Южной Корее
Южная Корея ждет притока российских туристов
Олег Кирьянов (Пусан)

С 1 января этого года для россиян стала гораздо ближе Южная Корея – в первую очередь в практическом плане. Теперь граждане РФ могут посещать Страну утренней свежести в туристических целях без виз. Срок, причем, выделен на «осмотр достопримечательностей» немалый – 60 дней за один заезд и в общей сложности 90 дней в течение полугода. Далее »

С. Аносов. Корейцы в Уссурийском крае. 1928

загруженноеКорейцы в Уссурийском крае. 1928

Полное отсутствие в течение последних 15-20 лет новой литера­туры о корейцах в Уссурийском крае ставит часто работников, соприка­сающихся в процессе практической работы с этим вопросом, в затрудни­тельное положение. Не все имеют возможность познакомиться с наибо­лее крупными исследованиями по корейскому вопросу – трудами Мень­шикова, Унтербергера и Амурской Экспедиции, а периодическая местная пресса лишь изредка освещает экономическое положение корей­цев, какая бы то ни была литература по этому вопросу отсутствует.

Предлагаемый вниманию читателей историко-экономический очерк нельзя рассматривать, как нечто законченное. Ряд вопросов освещен не­достаточно полно, например, в главе “Роль корейцев в революционном движении” почти не затронут вопрос о революционном движении в Ко­рее, которое тесно связано с революционным движением в Уссурийском крае. Не освещена фракционная борьба среди корейских коммунистов и т. п. Чрезвычайно важная проблема о японизаиии Кореи и кореизации Уссурийского края затронута только вскользь. Современнаядиференци-ация корейского крестьянства в крае также совершенно не освещена, за отсутствием проверенных данных. Эти вопросы предположено разрабо­тать в отдельном очерке. Кое-какие материалы, рисующие экономиче­ское положение корейцев, несколько устарели, но полное отсутствие достаточно проверенных более новых материалов заставило пользоваться почти исключительно данными сельскохозяйственной переписи 1923 года.

Различные комиссии по изучению корейского вопроса, создаваемые партийными и советскими организациями, собрав значительный материал, рисующий современное положение корейцев в Уссурийском крае, не под­вергали его окончательной обработке, благодаря чему эти материалы не­доступны желающим познакомиться ближе с корейским вопросом.

В основу этой работы как-раз и положены эти материалы, собранные различными организациями.

Почти не представлялось возможным установить персонально работ­ников, собиравших тот или иной материал, поэтому приходится выразить свою признательность только т. т. Пак-Ай и Ким-ман-гем за пре­доставление мне имевшегося у них материала и ряд ценных указаний по отдельным вопросам и сотруднику Окрстатбюро т. Астафурову за проработку бюджетного материала корейских хозяйств.

Сем. Аносов. Далее »

Вкус хлеба

Заслуженный врач России, член-корреспондент Российской Академии медико-технических наук Виктор Ан. Фото Из личного архива

Заслуженный врач России, член-корреспондент Российской Академии медико-технических наук Виктор Ан. Фото Из личного архива

Ссылкой поделился Иртин Лее

“РГ”, текст  Виктор Ан (заслуженный врач России)

Это письмо прислал в редакцию “РГ” известный доктор – Виктор Киманович Ан. Заслуженный врач России, член-корреспондент Российской Академии медико-технических наук, Виктор Киманович оказался человеком такой трудной судьбы, по которой война прошлась не стесняясь. Текст мы редактировать не стали.
…Всякому, кому довелось жить во время войны, она запомнилась на всю жизнь. И каждому по-своему. Мне было восемь лет или даже чуть меньше, когда произошел случай, о котором я расскажу.

Я родился на Сахалине. Тогда это была территория Японии. Первым языком, на котором я начал говорить, а позднее и писать, был японский. Учиться начал в японской школе, других на Сахалине тогда не было. Когда летом 45-го началась война с Советским Союзом, поползли слухи о дикости и жестокости русских солдат, которые скоро должны будут придти в нашу деревню. Говорили, что никого щадить они не станут. Эти слухи поддерживались местными властями. Задолго до прихода Красной армии жители нашей деревни стали строить себе землянки в лесу, подальше от деревни. И когда мы услышали о приближении советских войск, почти все жители деревни поспешили спрятаться в заранее подготовленном месте. Вместе со всеми ушла и наша мама, больше опасаясь за нас, маленьких детей. Несколько недель мы жили в лесу, благо время было теплое. Питались, чем придется. Ели скудные припасы, захваченные из дома, ели все, что можно было набрать в лесу. Сухари и крупа быстро закончились. Далее »

Портрет на стене (Рассказ-быль)

Анатолий Ким

Карандашный портрет писателя Анатолия Кима, который нарисовал в 70-е годы прошлого века герой публикуемого ниже рассказа А.А. Лигай.

                                                                                                            Владимир ЛИ

Я его и представлял таким: много повидавшим, простым в общении, с мудрой хитринкой в глазах. Анатолий Ким пришел на встречу в простенькой зеленой кофточке, в которую он облачался еще лет десять тому назад – во всяком случае, я узнал ее по фотографиям, опубликованным в одном из журналов того смутного, неоднозначного постперестроечного времени.

Мэтр говорил о серьезных вещах, как и подобает великому писателю, доступным для нашего понимания языком, подбирая для этого очень точные и емкие слова. Почти полвека его триумфального пребывания в русской и мировой литературе постепенно сбросили с него неотвратимый для подобных случаев налет звездности, и он предстал перед нами, рядовыми почитателями его недюжинного таланта, таким же простым и приземленным. И мэтр имел на это право, потому  что доподлинно знал: свое  неповторимое Слово в литературе он уже сказал. И не напиши  он больше  ни одной строчки – Слава о нем будет ходить по миру, как он сам однажды признался, сама по себе, а он – сам по себе. Далее »

Корейские традиционные маски «Хахве» как репрезентативный символ национальной культуры

https://katya-rogozkina.livejournal.com/

https://katya-rogozkina.livejournal.com/

М. С. Мальцева
С.-Петербургский гос. ун-т

В последние годы Министерство культуры, туризма и образования Республики Корея развернуло широкую деятельность по привлечению внимания широкой общественности к традиционной культуре страны, эта деятельность рассчитана на формирование нового образа Кореи, привлекательного не только для иностранцев, но и для южнокорейских граждан. При этом упор делается на создание устойчивой ассоциативной связи между целостным образом страны и определенным набором знаковых символов традиционной культуры, посредством частой повторяемости которых достигается эффект узнаваемости. Далее »

В. М. Янковский. Нэнуни. Война

f6b36859bcf3Обстановка на Дальнем Востоке накалялась год от года, однако, хотя о возможном конфликте с Японией и поговаривали, в войну верили мало. И вдруг, запалив коня, из Славянки с пространной телеграммой прискакал нарочный. В телеграмме сообщалось, что Япония вероломно напала на нашу эскадру в Порт-Артуре, после чего объявила войну. Командующий гарнизоном Владивостока срочно вызывал Янковского и Гека. Они вернулись через два дня, и Михаил Иванович разослал гонцов, требуя на совещание старшин всех деревень, входящих в состав возглавляемого им отряда самообороны. В назначенный день у коновязи сидеминского двора собралось десятка полтора лошадей, в основном уроженцев этого хутора.

В столовой дома-форта, вдоль длинного, более чем на двадцать персон стола расселись усатые и бородатые старосты деревень и урочищ Посьетского района: Верхнего и Нижнего Сидеми, Славянки, Адими, Брусьев, Перевозной.

Корейцы были одеты и пострижены по-разному. Кто в русской тужурке и брюках, кто в корейской национальной рубахе и жилетке, в широких домотканных шароварах. Головы одних были коротко острижены, другие еще носили на макушке сплетенные из собственных волос шишки, заколотые длинной серебряной иглой. У многих в редких, свисающих усах и жидких бородках, уже пробивалась заметная седина. Все прибывшие были старыми, испытанными соратниками Нэнуни и Гека.

За четверть века корейские переселенцы научились ломанно, но уверенно объясняться по-русски. Многие крестились, приняли православные имена: теперь Син Солле был уже Шин Петр Иванович, староста деревни Адими — Ма Тон Сиг — Магай Иннокентий Викторович, старший поселка Брусья Чё Чун Бон — Цой Василий Прокофьевич… Кимы, Паки, Ханы сохранили свои фамилии без изменений, однако русские имена и отчества обрели все старожилы. Молодежь усердно училась в школах и говорила по-русски свободно.

Но на собрании присутствовали не только корейцы. Кроме Гека тут был мул? Лизы Василий Васильевич Пауэре с мыса Турек, Семен Аверьянович Ануфриев из Славянки, Пономаревы, Гене и Худяковы с берегов Амурского залива. Все они дружно оберегали покой и порядок на этой узкой полоске русской земли. Когда все приглашенные расселись вокруг стола, Михаил Иванович начал: Далее »

Подвигу офицеров и матросов “Варяга и “Корейца” – 110 лет

Подвигу офицеров и матросов "Варяга и "Корейца" - 110 лет

Подвигу офицеров и матросов “Варяга и “Корейца” – 110 лет

https://varyag.co.kr – создан памятный сайт, посвященный годовщине подвига крейсера 1 ранга и канонерской лодки “Кореец”

“Врагу не сдаётся наш гордый Варяг” – эти слова песни до сих пор известны каждому школьнику нашей страны. Но помним ли мы, какой именно подвиг совершили русские моряки вдали от Родины?…

9 февраля 2014 года состоится 110 годовщина героического боя бронепалубного крейсера «Варяг» и канонерской лодки «Кореец» с японской эскадрой в бухте у Чемульпо. Эти события произошли в 1904 года у берегов современного Инчхона. Поистине храбрый поступок русских офицеров и моряков не может не волновать сердца. В бухте Чемульпо в то время находились корабли Великобритании, Франции, Италии и США. По всеобщему мнению, наши моряки совершили подвиг. Они вступили в бой с явно превосходящими силами противника, четко зная, что идут на смерть. Весть о героическом морском сражении быстро распространилась по всему миру. Даже японское правительство, поражённое подвигом экипажей «Варяга» и «Корейца», представило В.Ф. Руднева к высокой боевой награде. Далее »

Translate »