«… Взгляните на карту мира. Этот полуостров, словно вставший на дыбы конь, вклинился между Японским и Желтым морями совершенно самостоятельной частью суши. И вблизи, в натуре, тоже сильно отличается от соседних территорий. Отличается крутыми, часто неприступными скалистыми горами, бурными, кристально чистыми ручьями, фигурными соснами, водопадами… А гостеприимный трудолюбивый народ – отличается среди всех народов своими гуманными традициями. Уважением к старшим, к предкам, к природе. Где существует правило подавать или принимать подаваемое не одной, небрежно, а обязательно почтительно двумя руками. Где хозяева, у которых все угощение состоит из вареного картофеля, соевого вегетарианского супа, миски просяной каши и квашеной с перцем капусты – кимчи, не приступят к еде, пока не усадят гостя. Часто впервые увиденного. Такого я не встречал ни в одной азиатской стране.

Валерий Янковский, из очерка «Моя Корея».

О важности преодоления расхождений в подходах ученых России и Республики Корея к освещению исторического прошлого наших стран

Выступление советника-посланника40c76c8f-64ef-46ec-af88-6c71518274f1

Посольства России в Республике Корея А.А.Тимонина

в Университете иностранных языков «Хангук»

26 марта 2007 года

Дорогие друзья!

Я признателен руководству Университета иностранных языков «Хангук» за приглашение выступить с лекцией перед преподавателями, аспирантами и студентами, изучающими русский язык, культуру, историю, политику и экономику России.

Углубление сотрудничества с Республикой Корея на всех направлениях входит в число приоритетов политики России в Азии. Отношения России с Кореей имеют глубокие исторические корни. Начиная с XIX века, судьбы наших народов тесно переплетены: русские и корейцы прошли через многие схожие испытания: социальные потрясения, голод, нужду, кровопролитные войны, на пепелище которых приходилось, по сути, начинать жизнь заново. Географией и историей нашим двум государствам предопределено вместе решать немало общих задач. Сегодня российско-южнокорейские отношения уверенно выходят на уровень многогранного доверительного партнерства. Помимо прочего, это означает и то, что достигнутый высокий уровень двустороннего взаимодействия позволяет нам более откровенно и доверительно обсуждать самые разные, в том числе и спорные вопросы, возникающие в процессе сотрудничества. Далее »

Письма переселенных корейцев …

56940c83-fefb-4601-970f-ae33c5d375fb

Ким П. Г. «Корейцы республики Узбекистана»:

«…Как же так случилось, что семьи оказались разобщенными? Дело в том, что постановлением Совета Народных Комиссаров СССР от 21 августа 1937 г. “О переселении корейцев в Узбекистан и Казахстан”, депортации подвергались только лица корейской национальности, и многие семьи столкнулись с непредвиденными обстоятельствами.

За семидесятилетнюю историю заселения и проживания корейцев на Дальнем Востоке проходил закономерный, естественный процесс сближения корейцев с русскими, а также представителями других национальностей. Заключались межнациональные браки, возникали семьи, в которых муж был корейцем, а жена или украинка, или русская и наоборот – муж русский, а жена кореянка. В соответствии с постановлением Совнаркома СССР от 21 августа 1937 г. такие семьи разделялись на две части. Переселялись муж или жена корейской национальности, а муж или жена европейской национальности оставались на постоянное место жительства на Дальнем Востоке. Но чаще всего супруги не хотели разлучаться и пытались следовать за своей “половиной”, но так как они не попадали в один эшелон, то оказывались в разных местах, а воссоединиться им потом не разрешали.

Самой трагичной и тяжелой в этих позорных действиях была судьба детей. Им разрешалось оставаться с матерью. И получалось, что если мать – русская, детям разрешалось оставаться на Дальнем Востоке, если же мать была кореянка, то дети переселялись в Узбекистан или Казахстан. Кто еще был способен на такой изощренный метод издевательства над целым народом? Далее »

П. Г. Ким. Корейцы Республики Узбекистан (История и современность)

56940c83-fefb-4601-970f-ae33c5d375fbП. Г. КИМ

КОРЕЙЦЫ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

(ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ)

ТАШКЕНТ “УЗБЕКИСТОН” 1993

Редактор С. А. ЦОЙ

Ким П. Г. Корейцы Республики Узбекистан: История и современность.-Т.: Узбекистан, 1993.-176 с. ISBN 5-640-01484-9

В книге на основе архивных источников, периодической печати, воспоминаний участников событий освещается история корейцев, депортированных в 1937-1938 гг. в Узбекистан, показана объективная картина борьбы корейских переселенцев с трудностями, выпавшими на их долю; анализируется процесс складывания и развития межнациональных отношений узбекского народа и корейских эмигрантов и переселенцев, рассказывается о приобщении их к активному участию во всех сферах общественной жизни, о возрождении национальной культуры, традиций и обычаев.

Рассчитана на широкий круг читателей.

“Деловые отношения заключены нашими внешнеторговыми организациями с рядом ведущих корейских фирм, таких, как “ДЭУ”, и другими. На самом высоком уровне подписаны документы об основах межгосударственных отношений, о взаимной защите инвестиций и другие. И очень важно, что эти договоры вызвали позитивный отклик как у нас, в Узбекистане, так и в самой Республике Корея. Значит, мы на правильном пути. Именно так, опираясь на мнение общественности, надо идти к прогрессу. Но в этих отношениях необходимо усматривать не только экономическую, но и этнически-политическую сторону. У нас в Узбекистане вместе с представителями других национальностей проживают 200 тысяч корейцев. И мы постоянно стремимся к тому, чтобы они себя чувствовали, как на родине. Забота о всех национальных меньшинствах, проживающих в Узбекистане, заложена в Основном Законе республики”.

Из ответа Президента Республики Узбекистан И. А. Каримова на вопрос председателя Ассоциации корейских культурных центров Узбекистана профессора Кима П. Г. на пресс-конференции И. А. Каримова 4 марта 1993 г. “Правда Востока” 1993.13 марта Далее »

Ким Сын Хва. Очерки по истории советских корейцев. Часть II. Гл. 4

077f66eb-9d52-4e28-a5bd-e8db24944711ЧАСТЬ ВТОРАЯ

КОРЕЙЦЫ ПРИ СОВЕТСКОЙ ВЛАСТИ

(1917-1936 гг.)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

УСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТСКОЙ ВЛАСТИ НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ И УЧАСТИЕ КОРЕЙСКИХ ТРУДЯЩИХСЯ В ГРАЖДАНСКОЙ ВОЙНЕ ПРОТИВ ИНТЕРВЕНТОВ И БЕЛОГВАРДЕЙЦЕВ

1. Борьба за власть Советов в Приморье в 1917 г.

Борьба трудящихся Дальнего Востока за установление и упрочение Советской власти неразрывно связана с революционной борьбой рабочих и крестьян всей России. В крае проявлялись общие для всей страны закономерности развития социалистической революции. Однако единство процесса не исключает его особенностей в различных районах громадной страны.

Русский Дальний Восток, в силу оторванности от основных пролетарских центров, отличался малочисленностью и распыленностью пролетариата, а также относительной слабостью большевистских организаций. Характерной чертой края была также многонациональность населения. Особенно много было здесь корейских, китайских и японских подданных. Разжигаемая царской администрацией национальная рознь еще больше затрудняла развертывание пропаганды идей большевизма в массах. Далее »

Ким Сын Хва. Очерки по истории советских корейцев. Часть I. Гл. 1, 2, 3

077f66eb-9d52-4e28-a5bd-e8db24944711АКАДЕМИЯ НАУК КАЗАХСКОЙ ССР

ИНСТИТУТ ИСТОРИИ, АРХЕОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ

им. Ч. Ч. ВАЛИХАНОВА

КИМ СЫН ХВА

ОЧЕРКИ ПО ИСТОРИИ

СОВЕТСКИХ КОРЕЙЦЕВ

Издательство «НАУКА»

А Л М А-А Т А • 1 9 6 5

Прошло сто лет с тех пор, как многие корейцы, гонимые нищетой и бесправием, стали покидать свою страну и селиться в России, на просторах Дальневосточного края. Истории корейцев, для которых Россия стала второй родиной, и посвящена настоящая работа.

Книга состоит из двух частей. В первой части показаны причины переселения корейцев, их экономическое и правовое положение в России, участие корейских трудящихся в революционном движении против царизма и японских колонизаторов. Во второй части освещаются вопросы истории борьбы корейцев Дальнего Востока совместно с русскими трудящимися за установление Советской власти, их участие в строительстве социализма в Советском Союзе. В ней рассматриваются также вопросы культурного строительства. В заключении книги дается краткий обзор хозяйственных и культурных успехов, достигнутых корейцами в Средней Азии и Казахстане в братской семье народов под руководством Коммунистической партии.

Книга рассчитана на научных работников и всех интересующихся историей советских корейцев.

Под редакцией доктора исторических наук Т. Е. ЕЛЕУОВА и доктора юридических наук В. А. КИМА. Далее »

Герман Ким . Физические и этнопсихологические характеристики северных корейцев в трудах русских авторов

Оригинал статьи здесь
Ким Герман Николаевич

Ким Герман Николаевич

На корейском языке издавна бытует пословица “Нам-нам, бук – нё”, что означает дословно “Север – мужчина”, Юг – женщина”, а понимать надо так: “Мужчины (корейцы – прим. автора) красивы в северных провинциях, а женщины – в южных. Так ли это? “Этим вопросом задаются теперь многие, не имеющие возможности сравнить воочию физические параметры северян и южан. Помнится, что южнокорейские газеты с восторгом отмечали неописуемую красоту 300 девушек северокорейской группы поддержки на чемпионате мира по футболу 2002 года, привлекавшую большее внимание южнокорейских болельщиков, нежели чем-то, что происходило на игровом поле.

Вопрос изменения физических и этнопсихологических параметров современных корейцев на Севере и Юге за прошедшее столетие, на мой взгляд, еще не получил должного анализа в научной литературе, поэтому в докладе делается попытка осветить, каким образом часть этой темы, а именно нашла отражение в трудах первых российских авторов конца 19.
Первые контакты русских и корейцев начались во второй половине XVII века. Сведения о Корее стали появляться в ранних картографи­ческих материалах, в сочинениях русских и иностранных военных и ученых, находившихся на службе в России и совершивших путешествие Даль­нему Востоку, в Китай, Корею и Японию, донесениях членов российских посольских и православных миссий и т. д.
— Первые сведения о Корее в российских источниках. Вторая половина 17 – первая половина 19 века.
В 1698 г. русский картограф тобольский боярин Семен Ульянович (Емельянович) Ремезов (1642 – после 1720) соста­вил первый русский географический атлас – “Чертежную книгу Сибири…” (! 699-1701). Корея в этом атласе была изображена в виде полуострова под названием “Кореа”. К сожалению, этот ценнейший геогра­фический источник по восточноазиатской части России и сопредельным странам долгое время оставался неизвестным даже в России. Далее »

Михаил Пак . На острове

Михаил Пак

Михаил Пак

Посвящается Т.В.

Морской трамвай, белый в оранжевую полоску, с глухим урчанием рассекал темную воду. У борта стояла миловидная девушка, лицо ее светилось той необъяснимой таинственной радостью, следствием которой была юность – когда впереди большая неизведанная жизнь, полная разных открытий. Глаза ее были цвета моря и неба, обращенные вдаль, где в сизой дымке проступали очертания призрачного острова, конусообразного, вершиной своей задевавшего серебристые облака, похожие на слезинки.

Туда, к острову, держало путь судно. Спутник девушки, мужчина лет тридцати, стоял рядом, облокотившись о перила, дымил сигаретой и смотрел на бугрящиеся волны. Они почти не разговаривали. Девушка ни о чем его не спрашивала, словно боялась нарушить, поколебать ту легкую романтическую мелодию, переполнявшую ее сердце. Только иногда переглядывалась с ним, при этом ее глаза искрились озорно. Он улыбался ей в ответ сдержанной, скупой улыбкой. Голова его тоже полнилась мыслями и переживаниями последних дней, смутной неясностью происходящего, того, о чем они потом оба могли бы вспомнить с разочарованием. Но чем дальше он жил, тем больше убеждался, что человек, верно, на то и существует, чтобы бесконечно страдать и разочаровываться…

Его звали Александром, он был художник. Он жил почти год здесь, на острове. Отшельником. В загородном особняке Лю Гвансу, пятидесятидвухлетнего толстяка-адвоката. Лю работал в городе Кванджу, где и была его большая семья из трех дочерей, сына и жены, такой же толстенькой, энергичной, как сам хозяин. Они с художником встретились случайно, когда адвокат, путешествуя по Москве, забрел на его выставку. Тогда он купил у Александра несколько картин, пригласил в ресторан и там неожиданно сделал ему предложение поработать в Корее: будут предоставлены апартаменты, море света и полная свобода в выборе сюжетов. А все полотна потом Лю сам и приобретет.

Сделка устраивала обоих, и они ударили по рукам. Далее »

Михаил Пак. Однажды в декабре

Михаил Пак

Михаил Пак

Рассказ

Это был какой-то школьный вечер. Они медленно двигались в танце. Он держал руки на ее талии, а она – на его плечах. И вдруг – это случайное легкое движение, он коснулся щекой ее щеки… Горячее прикосновение, точно первый поцелуй… Ее звали Вика…
Воспоминания нахлынули на него ни с того ни с сего, накануне Нового года. И Николай решил ехать. Благо, отпрашиваться с работы и объяснять никому ничего не надо – он руководил небольшой строительной фирмой, занимающейся ремонтом офисных и жилых помещений. В штате его находилось пятьдесят человек. Чтобы фирма не обанкротилась и более-менее держалась на плаву, Коле приходилось много думать и работать не покладая рук.
Рано утром он позавтракал, выпил чашку горячего кофе и сел в свой серый джип. На заднем сиденье в сумке лежал подарок для Вики – французские духи. И висели на крючке его отглаженная белая рубашка, галстук и черный костюм. Из стереодинамиков плыла легкая музыка.
Что это был за вечер, Коля теперь и не помнил. Они учились в одной школе. С тех пор много воды утекло. Уже потом, обосновавшись в Москве, он узнавал кое-какие известия о родном провинциальном городке. До него доходили слухи, что Вика окончила музыкальное училище, получила направление в городок N и там преподает в детской музыкальной школе. Далее »

Translate »