Писатель, мыслитель, наставник. К 80-летию Анатолия Кима

Сайт “Корё сарам” сердечно поздравляет выдающегося русского писателя Анатолия Андреевича Кима с 80-летним юбилеем!

Дорогой Анатолий Андреевич, вы первый кореец, получивший мировое признание в литературе. Ваш гений – наш маяк по дороге жизни. Творите, не уставайте, – светите нам! Будьте здоровы!

А.А.Ким на читательской конференции Московского культурного форума (март 2018г.)

Дорогой Анатолий Андреевич!

Сердечно поздравляю Вас с 80-летним юбилеем!

Примите самые искренние пожелания отменного здоровья, оригинальных творческих находок, вдохновения, много радости, достижения высоких целей и помыслов!

Я безмерно счастлив и благодарюсвою судьбу, давшую мне возможность прикоснуться и наслаждаться Вашим бесценным и великим талантом.

Как это,по Вашим же утверждениям,важно для нас корейцев «человекочастицам, когда то оторвавшимся от искр большого костра и теперь оказавшимся здесь». А сколько ещё предстоит «…работать над накоплением всеобщей энергии Добра?!». И ЛЮБВИ также!

 

С глубоким уважением – Ваш Моисей Ким

Москва, 15 июня 2019 года

Писатель, мыслитель, наставник

Ким Анатолий Андреевич родился 15 июня 1939 года в селе Сергиевка Южно-Казахстанской области (Казахстан). Его корейские предки жили в России с первых лет переселения корейцев в Россию (60-е годы XIX века). Отец преподавал в школе русский, а мать корейский язык. А.А. Ким учился в Московском художественном училище памяти 1905 года, окончил в 1971 году Литературный институт в Москве. Сменив много профессии, работал киномехаником, художником-оформителем, инспектором-искусствоведом в Художественном фонде СССР, вел семинар прозы в Литературном институте, преподавал в Сеуле (Республика Корея), был главным редактором (совместно с Владимиром Толстым) журнала «Ясная Поляна» (с 1996). Печатается как прозаик с 1973 года (рассказы в журнале «Аврора»). Публикует прозу в журналах «Новый мир», «Дружба народов», «Знамя», «Ясная Поляна», «Октябрь». Первый сборник прозы «Голубой остров» (1976). Сильное развитие в прозе Кима получили традиции русских философов и учения космистов Запада. Широкая известность пришла к писателю после выхода романа-притчи «Белка» (1984). Судьбы трех поколений русской семьи в XX веке легли в основу эпического романа «Отец-лес» (1989), проникнутого идеями Апокалипсиса. Писатель много ездил по российскому Нечерноземью, где по его словам, «дышал атмосферой подлинной русской речи». В 1979 году принял христианство, а позже написал роман «Онлирия», который один из литературных критиков охарактеризовал как «диссертацию на звание христианского писателя». Мироощущение Анатолия Кима носит, по точному определению писателя и литературоведа Николая Любимова, «печать тайны – тайны художественного своеобразия неординарного писателя». В ней жизнь – это «восхождение к вершине радости бытия» и «надо стойко и неустанно работать для накопления всеобщей энергии добра».

В романе «Радости рая», которая издана сравнительно недавно, Анатолий Ким поднимается над социальным и чисто человеческим уже до уровня вселенского масштаба ПОНИМАНИЯ ЖИЗНИ, МИРОЗДАНИЯ и его законов!Произведения А.А. Кима изданы многомиллионными тиражами, переведены на английский, датский, испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, финский, французский, японский и другие языки более чем в 30-ти странах. Анатолий Ким перевел на русский язык и художественно оформил классический корейский народный эпос «Сказаниео Чхунян», а также осуществил перевод с казахского языка на русский прозу казахских писателей А. Нурпеисова, А. Кекильбаева, М. Ауэзова.

А.А. Ким входил в состав Советов многих общественных национальных объединений, в том числе русскоязычных корейцев в России и Казахстане. Многие годы является советником по культуре председателя Общероссийского объединения корейцев. В 1991-1996 годах жил и творил в Республике Корея: писал книги, встречался с творческой аудиторией, преподавал, организовывал мастер-классы русской словесности, участвовал в общественной жизни, расширяя культурные связи между Россией и Республикой Корея. В 2004-2012 гг. хотя и проживал в Казахстане, писал книги, ставил пьесы в Корейском театре в г. Алма-Ате, одновременно участвуя в общественном движении корейцев России и Казахстана, продолжал часто бывать в России.

Будучи сам человеком уникальным, значимым писателем и мыслителем, был лично знаком со многими выдающимися людьми современности (Бродский, Довлатов, Любимов, Налимов, Махарад Баба Джи, отец Власий, Смоктуновский, Майкл Скемол, несколько поколений Льва Толстого, академик Яблоков и многие другие).

Анатолий Ким с дочерью Диной и президентом Благотворительного фонда им. Ким Пен Хва

В настоящее время постоянно продолжает творить, проживая в литературном посёлке Переделкино в Москве.

В 2014 году был членом правительственного Оргкомитета по подготовке и проведению юбилейных мероприятий, посвящённых 150-летию добровольного переселения корейцев в Россию. Вносит активный вклад в многогранной деятельности по развитию русской литературы, культуры и искусства, в том числе и русскоязычных корейцев. Разноплановая творческая, литературная и общественная деятельность А.А. Кима способствует гармонизации межнациональных отношений в российском обществе, взаимопониманию, миру и согласию между представителями различных
национальностей и вероисповедания.

Анатолий Ким и его почитатели

Неоценимы его заслуги в сохранение этнической самобытности, языка, распространение культуры и искусства российских корейцев, в развитие многонациональной литературы России, укрепление дружбы между народами, упрочение добрососедского сотрудничества Российской Федерации с Корейской народно-демократической республикой, Республикой Корея и Республикой Казахстан, другими странами. А.А. Ким являлся членом Союза писателей СССР (1978).

Интервью А.А. Кима на TV

Избирался членом правлений Союза писателей РСФСР (1985-91) и Союза писателей СССР (1986-91), исполкома Русского ПЕН-центра (с 1989); был членом редколлегий газеты «День» и «Литературная газета» (1990-97), журналов «Советская литература», «Московский вестник» (с 1990). Член редколлегий и общественных советов журналов «Новый мир», «Роман-газета» (с 1998). Является академиком Академии российской словесности (1996).

Писателю Анатолию Киму принадлежит выдающая роль в литературе российского, да и мирового масштаба, он задал импульс новому этапу духовно направленного реализма, открытого творчеству и красоте новой литературы. Великолепный, богатейший русский язык Анатолия Кима позволяет наслаждаться его изумительными жемчужинами слов и прекрасных образов!

А.А. Ким награжден орденом «Знак Почета» (1984), отмечен премиями журналов «Дружба народов» (1980), «Юность» (1997), «Ясная Поляна» (2005), Евангелической церкви Рейнланда (1981), им. Ю. Казакова, ПЕН-клуба Казахстана (2000), а также премиями г. Пенне, (Италия), телевизионного канала КBS, (Республика Корея (1995) и другими.

В 2014 году А.А. Ким награждён высшей государственной наградой Республики Корея Большой орден «Мугунхва».

Фото Эдуарда Кима.

***

Мы в Telegram

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир

1 комментарий

  • Владимир Ли-Букинский::

    Спасибо дорогой Моисей Ирбемович за прекрасную статью о замечательном человеке и выдающегося писателя современности. Анатолий Андреевич Ким – гордость российских корейцев, он душа коре сарам. Живой классик русской литературы, писатель, художник, драматург, несмотря на почтенный возраст продолжает творить, постоянно встречается со студентами, молодёжью, творческой интеллигенцией, крестьянами и рабочими. А сколько творческих вечеров и читательских конференций нынче проводит неутомимый мастер художественного слова?!
    Уважаемый Анатолий Андреевич, в день Вашего славного юбилея разрешите от всего сердца поздравить вас с днём рождения! Желаю крепкого здоровья, дальнейших творческих успехов и удачи во всех делах! В Узбекистане говорят “Хорманг”, т.е. не уставать! Продолжайте воспевать любовь, основу жизни человечества!
    С глубоким уважением поклонник вашего творчества, Владимир Ли-Букинский!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Translate »