Разговор в России о литературе и жизни писателей корейского происхождения

Корейский институт литературного перевода (директор Ким Саин) совместно Культурным центром Республики Корея в Москве (директор Ви Менчже) и библиотекой иностранной литературы им. М.И. Рудомино (директор Михаил Шепель) по случаю 30-летия с момента установления дипломатических отношений между Россией и Республикой Корея с 20 по 22 января 2020 г. Проводит в Москве в Библиотеке иностранной литературы и в Культурном центре РК Форум по обмену в сфере литературы разделённого корейского народа.

В предстоящем мероприятии примут участие южнокорейский писатель Ли Донсун и семь писателей корейского происхождения, среди которых писатель Анатолий Ким (Россия), лауреат премии «Ясная Поляна» и премии Евангелической церкви Рейнланда.

Корейский институт литературного перевода был учрежден в 1996 году, как государственное учреждение при Министерстве культуры, спорта и туризма РК. Институт продвигает проекты литературных обменов и проекты по переводу и издательству книг для того, чтобы познакомить читателей со всего мира с произведениями южнокорейской литературы.

В апреле 2019 года в Токио, в мае этого же года в Яньцзи, в Сеуле, а теперь и в Москве институт проводит мероприятия по обмену в сфере литературы разделенного народа. На предстоящем Форуме планируется обсудить с писателями корейского происхожения, проживающими и осуществляющими свою литературную деятельность в России и странах Центральной Азии, вопросы, касающиеся идентичности представителей корейской диаспоры и места, которое занимает творчество писателей корейского происхождения в русской литературе.

20 января 2020 года в Библиотеке иностранной литературы имени М.И. Рудомино в Москве российский писатель корейского происхождения Анатолий Ким выступит с лекцией. В течение двух последующих дней, 21 и 22 января, в Культурном центре Республики Корея в Москве будет проводиться Форум, тема которого «Пересекая границы: побег, принудительное переселение и становление – три вехи, отраженные в литературе корейской диаспоры из России и стран СНГ».

Прозвучат доклады на такие темы, как «Место событий литературы корейской диаспоры, проживающей за рубежом», «Становление представителей корейской диаспоры писателями», «Вариации на темы «Покинуть родину – Переехать – Пустить корни» в истории переселения корейцев», а также запланированы свободные дискуссии.

***

Источник: газета “Российские корейцы”, декабрь 2019, № 191

Мы в Telegram

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир

Комментариев пока нет, но вы можете оставить первый комментарий.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разрешенные HTML-тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Translate »