Счастье жить!

Марта Ким

Марта Ким

О Марте КИМ – поэтессе, Члене Союза писателей Узбекистана

Среди дел незаметных, ненужных

Вспоминается чья-то строка. –

И, как в юности, голову кружит

Звон капели.  – Неужто весна

“Тот, кто придумал Весну, дал ей прекрасное имя” –  Марта. Она и впрямь похожа на первый весенний месяц. То радостная  и звонкая, как первая  капель, то  вдруг уйдет в себя, отстранится  от всего мира. Такие же  и ее поэтические строки – как “крик души, как взмах руки, как стук дождя, как грусть в глазах”.

Поэтический мир поэтессы Марты Ким – сложное пространство, в котором ее мудрая, сильная и в то же время ранимая лирическая героиня размышляет о любви, мироздании, жизни и ее вечных ценностях. Ее глубокие и тонкие стихи трогают душу, поднимают серьезные вопросы бытия и смысла жизни.

– Чтобы написать книгу, надо самому пройти через очень многое в жизни, – говорит она. – Поэтому каждая поэтическая строка – своего рода шрам на душе или незаживающий порез на теле, боль от которого надолго остается  в сердце. Многие думают, что все стихи напрямую связаны с моей биографией. Но иногда хочется передать мысли и чувства, горе или радость, которые я не познала. Ведь поэт – своего рода драматург чужих судеб. 

…Теплый весенний вечер. Ветка цветущей белой акации уткнулась  в распахнутое окно вечерней школы. На вечернем небе замерцали первые звезды. Сидящая за последней партой шестнадцатилетняя девочка на промокашке карандашом выводит поэтические строчки. Впервые Марта осмелилась показать их одному из педагогов уже во время учебы на филологическом факультете ТашГУ. Отзыв, прозвучавший, как приговор: “Милочка, не пишите таких банальностей”, восприняла как дельный совет. Продолжала много читать, по распределению преподавала в одной из сельских школ Наманганской области и долгие 15 лет старалась не вспоминать о поэзии.

К творчеству вернулась уже в конце 80-х, когда подняла сына на ноги и после его поступления в высшее летное училище гражданской авиации, осталась одна. Писала и… выбрасывала. Однажды стихи попали в руки ведущего информационно-новостных программ Национальной телерадиокомпании Узбекистана Георгия Ирлина, и он, сделав о ней сорокаминутную передачу в рубрике “Добрый вечер, Ташкент”, открыл дорогу в большую поэзию. Один за другим стихи М.Ким стали печататься в газетах, звучать на радио. А в 1993 году в свет вышла первая книга “Разные миры”.

Сегодня Марта Ким считает себя состоявшимся в жизни и творчестве человеком. Итог ее литературного творчества – девять поэтических сборников, стихи выходили в альманахах Латвии и Казахстана. Прочитав их однажды, многие становятся поклонниками ее поэзии на долгие годы. Одна из них – Вера Югай – даже помогла издать три последние книжки. Как мать она гордится своим сыном Евгением, который в 15 лет впервые сев за штурвал спортивного самолета, воплотил в жизнь свою мечту. Сегодня он – командир экипажа аэробуса. Это ему посвящены прекрасные строки:

Счастье – когда ты рядом.

А я – тише воды.

В сыне Марта Ким видит не столько свое продолжение – безграничную преданность своему делу, сколько несостоявшееся – силу, умение постоять за себя и быть свободной духом.

Мне б скакать амазонкой

На диком коне, –

восклицает одна из ее героинь, преисполненная страстей, бурь и тревог.

А как же женское счастье? Любовь, встречи и расставания, ожидания и надежды в лирических строках поэтессы. В них ее героиня из женщины-воительницы вдруг предстает перед читателем нежной и очень ранимой:

Святая ложь. Пусть это все неправда,

Но как же упоителен обман!

Под тихий дождь и шелест листопада

Ты вновь идешь к протянутым рукам.

Когда наступает ночь, “отпускают” все дела и заботы и она может побыть наедине с собой, приходит время поэзии.

На первый взгляд стихи поэтессы кажутся очень простыми, но чем больше перечитываешь эти короткие четверостишия, каждый раз открываешь для себя что-то новое. Ее поэзия способна “сердца тревожить”. “Над веткой сакуры плакал старик”. В одной строке – целый роман, трагедия и жизнь человека.

– Мне очень близка форма восточной, в частности, японской поэзии и жанр лирической миниатюры, в которой сжатыми средствами можно глубже выразить художественную мысль, – говорит М.Ким. – Жизнь, как мозаика, состоит из мелких деталей. И уловив этот краткий миг, взяв одно маленькое зернышко, пропустив через себя, создаешь образ или целую картинку. Мне всегда хотелось, чтобы в стихах было движение – песка, ветра, времени, то, что движет меня ежесекундно. А иногда думаю, какой я занимаюсь ерундой, лучше пирожки испечь и кого-нибудь угостить.

Несмотря на внешне кажущуюся коммуникабельность, она очень закрытый человек. Требовательна к другим и к себе в первую очередь. Есть вещи, с которыми не может мириться – мелочность, зависть, неумение радоваться успехам друг друга. Ее “обнаженная душа” – в удивительно пронзительных строчках:

Я не кажусь, я есть. И в этом вся беда –

Лицо без маски, сердце без щита.

В жизни Марты Ким, кроме поэзии, есть еще одна страсть – футбол. Как говорит поэтесса, в нем ее привлекает командный дух, когда все игроки, как руки, ноги, голова в человеческом организме – составляют единое целое. Для нее посмотреть красивую игру – огромное наслаждение. Это настоящий спектакль, со своим режиссером, актерами, драматургией. А она, как настоящий болельщик, кричит, ругается, огорчается и торжествует вместе со своими кумирами.

– Самое главное, уметь находить смешное в жизни, радоваться ей, – говорит Марта Ким. – Нет тупиковых ситуаций, надо только искать и находить выход. Даже если перед тобой стена – посмотри наверх. Может, в этом и состоит сила духа – не позволять себе быть слабой.

Жизнь – короткий миг между рождением и смертью. И сколько кому отмерено, никто не знает. Мы все делаем ошибки в жизни, оступаемся, но очень важно не потерять человеческое лицо. Все беды – от праздности. И если ты привык трудиться, всегда найдешь себе занятие. Не стирать, так пирожки печь. Писать стихи или смотреть футбол…

 

Для печали нет повода.-

Радость жизни со мной.

Среди улочек старого города

Я любуюсь весной.

Это и есть счастье жить!

Источник: Краткие очерки об известных корейцах Узбекистана. К 75-летию проживанию корейцев в Узбекистане

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментирование закрыто.

Translate »