Живущая у великой реки

Новый рисунокКак-то председатель Сырдарьинского областного корейского культурного центра Римма Нам как бы между прочим сообщила, что у них в области проживает некая кореянка, которой исполнилось 107 лет…

Честно говоря, как-то не очень верилось в это, и на всякий случай попросили прислать копию паспорта этой женщины. А потом по нашей просьбе она вынесла метрику, заверную в платок.

Ким Пун-Ок, год рождения – 1903, место рождения – Россия, Приморский край.

Паспорт выдан 1 июля 1999 года Сырдарьинским городским отделением внутренних дел. Получив официальное подтверждение, редакция, конечно же, решила немедленно сделать материал о Ким Пун Ок… Ведь она на сегодня, вероятно, самый возрастной представитель корейской общины Узбекистана, а, может, и всего СНГ.

У Ким Пун Ок было десять детей. Пятерых из них уже нет… Младшей дочери – Галине Лим – 58 лет…

И вот редакция «КС» в гостях у этой поистине уникальной женщины.

У ворот громко залаяли собаки. Вслед за собачьим лаем вышел молодой мужчина.

– Бабушки нет дома, – сказал он. – Она пошла к кому-то в гости.

Н-да… Мы ожидали встретить беспомощную древнюю старушенцию, которая лежит, а, в лучшее случае, сидит в кресле и дремлет, окунувшись в бессвязные воспоминания столетней давности.

А она, видите ли, пошла в гости! Молодой мужчина, а это был ее внук, отправился искать неугомонную бабушку.

Вскоре пришла и Галина – младшая дочь Ким Пун Ок.

Галине 58 лет, торгует на базаре корейскими солениями.

– Мы же сказали, что приедут из редакции, – набросился на нее Юрий Иванович Пак, председатель городского ККЦ.

– Ну, что я могу поделать? – развела руками Галина. – Говоришь ей, мол, отдыхай, мама, она кивает головой, а сама берет веник и подметает двор… А сейчас вот пошла в гости…

Ким Пун Ок еще не появилась в проеме ворот, как собаки бросились ко входу, виляя хвостами. Свою кормилицу они чувствуют издалека.

Она с любопытством разглядывала нас, да и мы пытались найти в облике этой щупленькой старушки особую метку, зарубку, что ли, которая засвидетельствовала бы: этот человек миновал столетний рубеж.

Но особыт примет при ней не оказалось. Ходит неспешно, но отнюдь не сгорбившись, обладает вполне здравым умом.

Когда предеседатель общественной редколлегии «Корё синмун» Валерий Лян вручил Ким Пун Ок энную сумму денег в качестве подарка, она отнекивалась, мол, зачем это, я и так живу больше положенного.

Но деньги все же взяла и сказала: «Асымчайкума!», что в переводе с языка узбекских корейцев означает «спасибо».

Говорит она на языке, на котором говорили наши отцы и матери, а потому так легко и просто было рядом с ней.

Новый рисунок (1)

«Асымчайкума» – и уносит память в приморские рассветные дали, когда на заре двадцатого века в крошечном домике во владивостокской слободке Синханчон («новая корейская деревня») родилась девочка, которую назвали красивым именем Пун Ок, что в буквальном переводе означает «цветочная пыльца». Ароматная, как цветок. Аромат жизни.

День ее рождения, по словам дочери Галины, приходится на 13 октября по лунному календарю. В 1903 году эта дата наступила 1 декабря.

Представляете, как это была седая древность? В тот год на II съезде РСДРП оформилась партия большевиков, которая спустя 14 лет пришла к власти и удерживала ее до 1991 года. Ким Пун Ок пережила их уже на два десятилетия…

Зарубки все-таки есть. Глядя на иссохшее, сплошь покрытое морщинами и пигментными пятнами лицо Ким Пун Ок, как-то невольно сравниваешь ее со старым деревом. По ее морщинам, как по древесным кольцам, можно определить долгий, длиною почти в 108 лет, жизненный путь этой крошечной, но удивительно жизнеспособной женщины.

Первые морщины, наверное, появились в период депортации корейского населения Приморья в республики Средней Азии. Тогда ей было 34 года, у нее уже была большая семья: муж родители мужа, и своих четверо детей.

Потом были трудные годы адаптации к новой земле, была война, когда вместо риса приходилось кормить детей хлебом, выпеченным из отвера (шелухой от помола пшеницы) вперемежку с лебедой.

Была смерть мужа, когда, казалось, свет померк в ее глазах. И без того жили тяжко, а смерть кормильца подкосила Ким Пун Ок. А было ей тогда сорок с небольшим лет.

Мимо нее проходили люди, войны, революции, целые эпохи, а она тихо и незаметно делала свое дело: занималась тяжким крестьянским трудом: выращивала рис, овощи, разводила кур, свиней. Кормила свою семью, кормила страну.

Сколько лет провела она на поле по колено в воде, под испепеляющими лучами южного солнца? Сколько мешков риса перетащила на своем горбу эта маленькая, ничем неприметная женщина?

– Много, много работала, уже не помню, – тихо посмеивается Ким Пун Ок. – В колхозе, на рисовом поле, в своем огороде…

Впрочем, глядя на Ким Пун Ок, кажется, что для нее нет такого понятия, как «тяжкий труд». Труд для нее, как воздух, которым она дышит и живет. Привыкшая жить своим трудом, Ким Пун Ок до сих не может свыкнуться с мыслью, что можно просто так отдыхать, просто так наслаждаться жизнью. Потому она встает чуть свет, идет в курятник, подбрасывает курам корм, собакам, а их во дворе дома две, подметает двор, потом что-то перебирает в комнатах.

– Бабушка, а сколько раз вы выходили замуж? – спросил кто-то из нас.

– Только два раза, – поспешно ответила Ким Пук Ок, будто боясь, что гости бог знает что подумают о ней…

В пятьдесят она родила Галину, с которой живет по сей день. Ким Пун Ок уже пережила своих старших детей. У нее уже есть праправнуки, имен которых она и не знает.

Она как дерево, которое не смогли согнуть жизненные бури. И время бессильно перед Ким Пун Ок, женщиной, живущей у великой среднеазиатской реки.

Ольга НАМ, КИМ Бон Гван.

Источник: “Корё синмун” № 5 2011 г.

Поделиться в FaceBook Добавить в Twitter Сказать в Одноклассниках Опубликовать в Blogger Добавить в ЖЖ - LiveJournal Поделиться ВКонтакте Добавить в Мой Мир Добавить в Google+

Комментирование закрыто.

Translate »